Difference between revisions of "Getting Started (gl)"

Jump to: navigation, search
(Updated with latest changes on English article.)
 
(6 intermediate revisions by one user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Getting_Started}}
+
 
 +
 
 +
==Limiar==
 +
Antes de comezar, cómpre aclarar que ante calquera tipo de dúbida ou problema relacionado co desenvolvemento de KDE (o que abarcan este artigo e os seguintes entre outras cousas) non debe dubidar en [[Development/Getting Help_(gl)|preguntar]]. Porén, debe ademais ser paciente e prepararse para traballar en solucionar o problema (ninguén vai darlle as cousas feitas).
  
 
==Requisitos e instalación da colección de ''software'' de KDE==
 
==Requisitos e instalación da colección de ''software'' de KDE==
Existen varios xeitos de instalar a colección de ''software'' de KDE para poder empregar e desenvolver dito ''software''. A continuación fornécense instrucións detalladas para o proceso de instalación da versión 4 da colección en sistemas GNU/Linux, ben se queira instalar a versión oficial, unha compilación nocturna, a póla estable ou a póla principal de desenvolvemento (''trunk'').
+
Existen varios xeitos de instalar a colección de ''software'' de KDE para poder empregar e desenvolver dito ''software''. A continuación fornécense instrucións detalladas para o proceso de instalación da versión 4 da colección en sistemas GNU/Linux, ben se queira instalar a versión oficial, unha compilación nocturna, a póla estable ou a póla principal de desenvolvemento (''master'' ou, como se lle adoitaba chamar antes do cambio a Git, ''trunk'').
  
 
<table border="1" width="100%" cellpadding="5">
 
<table border="1" width="100%" cellpadding="5">
Line 9: Line 12:
 
   <td width="25%" style="background: #FFFEE4">'''Compilación nocturna'''
 
   <td width="25%" style="background: #FFFEE4">'''Compilación nocturna'''
 
   <td width="25%" style="background: #D0ECEA">'''Póla estable'''
 
   <td width="25%" style="background: #D0ECEA">'''Póla estable'''
   <td width="25%" style="background: #9FD6D2">'''Póla principal de desenvolvemento'''
+
   <td width="25%" style="background: #9FD6D2">'''Póla principal de desenvolvemento (recomendada)'''
 
<tr>
 
<tr>
 
   <td>''Para usuarios casuais ou ''desenvolvedores'' que traballen en ''aplicativos'' fóra da colección de ''software'' de KDE.''
 
   <td>''Para usuarios casuais ou ''desenvolvedores'' que traballen en ''aplicativos'' fóra da colección de ''software'' de KDE.''
 
   <td>''Para ''desenvolvedores'' de ''aplicativos'' ou xestores de paquetes que non teñen pensado modificar o núcleo da colección.''  
 
   <td>''Para ''desenvolvedores'' de ''aplicativos'' ou xestores de paquetes que non teñen pensado modificar o núcleo da colección.''  
 
   <td>''Para ''desenvolvedores'' da colección e de ''aplicativos'' que queren empregar menos tempo preparando o sistema de compilación.''
 
   <td>''Para ''desenvolvedores'' da colección e de ''aplicativos'' que queren empregar menos tempo preparando o sistema de compilación.''
   <td>''Para ''desenvolvedores'' que estean a traballar nunha funcionalidade do núcleo da colección de ''software'' de KDE.''
+
   <td>''Para ''desenvolvedores'' que estean a traballar nunha funcionalidade do núcleo da colección de ''software'' de KDE e queren ou necesitan os últimos cambios. Recomendada para todos os desenvolvedores activos.''
 
<tr>
 
<tr>
   <td rowspan=4>1. Empregue unha [[Distributions with KDE/gl|distribución con ''software'' de KDE]] para preparar un sistema KDE completamente funcional facilmente. Instale ademais os “paquetes de desenvolvemento” se quere compilar ''software'' de KDE.
+
   <td rowspan=4>1. Empregue unha [[Distributions with KDE_(gl)|distribución con ''software'' de KDE]] para preparar un sistema KDE completamente funcional facilmente. Instale ademais os “paquetes de desenvolvemento” se quere compilar ''software'' de KDE.
   <td>1. Instale os [[Build requirements/gl|requisitos para a compilación]] na súa distribución.
+
   <td>1. Instale os [[Build requirements_(gl)|requisitos para a compilación]] na súa distribución.
   <td>1. Instale os [[Build requirements/gl|requisitos para a compilación]] na súa distribución.
+
   <td>1. Instale os [[Build requirements_(gl)|requisitos para a compilación]] na súa distribución.
   <td>1. Instale os [[Build requirements/gl|requisitos para a compilación]] na súa distribución.
+
   <td>1. Instale os [[Build requirements_(gl)|requisitos para a compilación]] na súa distribución.
 
<tr>
 
<tr>
 
   <td rowspan=3>2. Descargue e prepare a colección de ''software'' de KDE facilmente empregando o [[Getting_Started/Using Project Neon to contribute to KDE/|Proxecto Neon]].
 
   <td rowspan=3>2. Descargue e prepare a colección de ''software'' de KDE facilmente empregando o [[Getting_Started/Using Project Neon to contribute to KDE/|Proxecto Neon]].
   <td>2. Descargue o código fonte do ''software'' de KDE do [[Getting_Started/Sources/Anonymous_SVN/gl|SVN]].
+
   <td>2. Descargue o código fonte do ''software'' de KDE do [[Getting_Started/Sources/Anonymous_SVN_(gl)|SVN]].
   <td>2. Descargue o código fonte do ''software'' de KDE do [[Getting_Started/Sources/Anonymous_SVN/gl|SVN]].
+
   <td rowspan=2>3. [[Getting_Started/Build/KDE4_(gl)|Descargue e compile a colección de ''software'' de KDE dende a pola principal de desenvolvemento]].
 
<tr>
 
<tr>
   <td>3. [[Getting_Started/Build/KDE4.x/gl|Compile unha versión estable da póla 4.x]].
+
   <td>3. [[Getting_Started/Build/KDE4.x_(gl)|Compile unha versión estable da póla 4.x]].
  <td>3. [[Getting_Started/Build/KDE4/gl|Compile a colección de ''software'' de KDE dende a pola principal de desenvolvemento]].
+
 
<tr>
 
<tr>
   <td>4. [[Getting_Started/Set_up_KDE_4_for_development/gl|Prepare os guións]] para facilitar o desenvolvemento do ''software'' de KDE.
+
   <td>4. [[Getting_Started/Set_up_KDE_4_for_development_(gl)|Prepare os guións]] para facilitar o desenvolvemento do ''software'' de KDE.
   <td>4. [[Getting_Started/Set_up_KDE_4_for_development/gl|Prepare os guións]] para facilitar o desenvolvemento do ''software'' de KDE.
+
   <td>4. [[Getting_Started/Set_up_KDE_4_for_development_(gl)|Prepare os guións]] para facilitar o desenvolvemento do ''software'' de KDE.
 
</table>
 
</table>
  
Para instrucións sobre como instalar a colección de ''software'' de KDE en Windows, BSD ou Mac OS X, así como instrucións sobre a instalación da súa versión 3, lea o artigo sobre as [[Getting_Started/Build/gl|outras plataformas compatibles]]. Tamén existen [[Getting_Started/Build/KDE4.x_Upgrade/gl|instrucións sobre o paso da póla estable á pola principal de desenvolvemento]].  
+
Para instrucións sobre como instalar a colección de ''software'' de KDE en Windows, BSD ou Mac OS X, así como instrucións sobre a instalación da súa versión 3, lea o artigo sobre as [[Getting_Started/Build_(gl)|outras plataformas compatibles]]. Tamén existen [[Getting_Started/Build/KDE4.x_Upgrade_(gl)|instrucións sobre o paso da póla estable á pola principal de desenvolvemento]].  
  
 
A continuación ten información adicional que pode resultarlle de interese previo á instalación do ''software'' de KDE.
 
A continuación ten información adicional que pode resultarlle de interese previo á instalación do ''software'' de KDE.
Line 38: Line 40:
 
==Notas sobre a compilación para usuarios especiais==
 
==Notas sobre a compilación para usuarios especiais==
  
* Pode que aos '''xestores de distribucións''' lles interese [[Getting_Started/Build/KDE4/on_virtual_machines/gl|instalar a colección de ''software'' de KDE nunha máquina virtual]].
+
* Pode que aos '''xestores de distribucións''' lles interese [[Getting_Started/Build/KDE4/on_virtual_machines_(gl)|instalar a colección de ''software'' de KDE nunha máquina virtual]].
* Pode que os '''''desenvolvedores'' do núcleo''' poidan empregar unha [[Developer_Setups/gl|configuración habitual dos ''desenvolvedores'' de KDE]].
+
* Pode que os '''''desenvolvedores'' do núcleo''' poidan empregar unha [[Developer_Setups_(gl)|configuración habitual dos ''desenvolvedores'' de KDE]].
  
 
==Qt==
 
==Qt==
Line 45: Line 47:
 
''En cada un dos escenarios de instalación anteriores, Qt instálase do xeito máis axeitado.'' Para que sirva de referencia, son tres os xeitos de facelo:
 
''En cada un dos escenarios de instalación anteriores, Qt instálase do xeito máis axeitado.'' Para que sirva de referencia, son tres os xeitos de facelo:
  
; Qt do sistema
+
; Qt de KDE (recomendado)
: Adoita ser o método máis doado, xa que a meirande parte da xente xa o ten, pero pode que necesite instalar o complemento QCA como administrador (''root'').
+
: Outrora coñecido coma “qt-copy” («copia de Qt»), trátase da versión mínima de Qt que calquera usuario debería empregar, e a recomendada. Pode que algúns erros xa se solucionasen en versións posteriores, polo que podería ser que necesitase solucionalos vostede mesmo nas versións anteriores, incluída esta. Porén, adoita considerarme máis estable, dado que está manualmente sincronizado co Qt principal, e os parches de KDE solucionan erros que poderían non estar aínda solucionados no Qt principal.
  
; Qt de KDE
+
; Qt do sistema
: Outrora coñecido coma “qt-copy” («copia de Qt»), trátase da versión mínima de Qt que calquera usuario debería empregar. Pode que algúns erros xa se solucionasen en versións posteriores, polo que podería ser que necesitase solucionalos vostede mesmo nas versións anteriores, incluída esta.
+
: Adoita ser o método máis doado, xa que a meirande parte da xente xa o ten, pero pode que necesite instalar o complemento QCA como administrador (''root''). Porén, pode que a súa versión de Qt sexa demasiado vella para empregala coa póla principal de desenvolvemento de KDE (é o caso de gran parte das distribucións).
  
 
; Qt principal
 
; Qt principal
: Obtéñao directamente de Nokia, experimente coas súas últimas funcionalidades, pero teña en conta que moita outra xente vai empregar unha vesión anterior da biblioteca.
+
: Obtéñao directamente de Nokia, experimente coas súas últimas funcionalidades e erros solucionados (ou creados!). Porén, teña en conta que os ''aplicativos'' da póla principal de desenvolvemento non poden depender da versión de Qt máis nova de todas, ben porque as distribucións quedarían moi atrás ben porque non é un bo momento no ciclo de publicación de KDE e empregar dita versión podería supoñer unha perda de estabilidade. Por suposto, as reglas poden varias para outros ''aplicativos'' de KDE tales coma KDevelop, Amarok, etc.
  
 
==''Repositorio'' do código fonte==
 
==''Repositorio'' do código fonte==
  
Nestes momentos, o código fonte da colección de ''software'' de KDE [[Getting_Started/Sources/Anonymous_SVN/gl|obtense por SVN]], pero no futuro migrarase a Git. [[Getting_Started/Sources/Amarok_Git_Tutorial/gl|Amarok xa deu o paso]].
+
Nestes momentos, a maior parte do código fonte da colección de ''software'' de KDE pode obterse do repositorio Git. Consulte [[Getting_Started/Sources/Anonymous_SVN_(gl)|esta documentación]] para aqueles módulos que aínda empreguen o repositorio SVN.
 +
 
 +
[[Getting_Started/Sources/Amarok_Git_Tutorial_(gl)|Amarok xa deu o paso ao Git]], así como moitos outros módulos (phonon, kdebase, kdepalsma-addons). Ata que se finalice completamete a migración recoméndase o uso de kdesrc-build, xa que automatiza todo este proceso.
  
 
==Solución dos problemas da compilación==
 
==Solución dos problemas da compilación==
Vexa o [[Getting_Started/Build/KDE4/Troubleshooting/gl|Artigo sobre solución de problemas]].
+
Vexa o [[Getting_Started/Build/KDE4/Troubleshooting_(gl)|artigo sobre solución de problemas]].
  
 
Os erros de compilación e ligazón adoitan botar atrás a moita xente no intento de compilar a colección de ''software'' de KDE. Busque coidadosamente a primeira aparición dun erro no seu proceso de compilación. Podería tratarse de algo tan sinxelo coma unha variable de ambiente mal configurada, unha versión inesperada dunha biblioteca ou un requisito que non se cumpriu.
 
Os erros de compilación e ligazón adoitan botar atrás a moita xente no intento de compilar a colección de ''software'' de KDE. Busque coidadosamente a primeira aparición dun erro no seu proceso de compilación. Podería tratarse de algo tan sinxelo coma unha variable de ambiente mal configurada, unha versión inesperada dunha biblioteca ou un requisito que non se cumpriu.
  
Revise os seus rexistros e investigue a solución dos erros. Se non a dá atopado, probe a buscar no [[Build/KDE4/Errors/gl|artigo sobre erros]], a canle de IRC (hai un #kde-gl en FreeNode, aínda que é preferible que saiba inglés e se conecte a unha canle xeral) e mailas roldas de correo (en inglés). Pode publicar o seu problema con todo detalle dende [[Build/Stories/gl|aquí]].
+
Revise os seus rexistros e investigue a solución dos erros. Se non a dá atopado, probe a buscar no [[Build/KDE4/Errors_(gl)|artigo sobre erros]], a canle de IRC (hai un #kde-gl en FreeNode, aínda que é preferible que saiba inglés e se conecte a unha canle xeral) e mailas roldas de correo (en inglés). Pode publicar o seu problema con todo detalle dende [[Build/Stories_(gl)|aquí]].
  
Se e4stá a compilar o ''software'' de KDE a póla principal de desenvolvemento e seguindo as instrucións deste artigo ou as [[Build_KDE4.6_on_Kubuntu/gl|instrucións específicas para compilar a versión 4.6 da colección de ''software'' de KDE en Kubuntu]] e gustaría de ter soporte de balde, contacte con:
+
Se está a compilar a póla principal de desenvolvemento do ''software'' de KDE e seguindo as instrucións deste artigo ou as [[Build_KDE4.6_on_Kubuntu_(gl)|instrucións específicas para compilar a versión 4.6 da colección de ''software'' de KDE en Kubuntu]] e gustaría de ter soporte de balde, contacte con:
 
: Aaron Peterson
 
: Aaron Peterson
 
: 206-334-5925 (fuso horario: GMT -8 horas)
 
: 206-334-5925 (fuso horario: GMT -8 horas)
Line 73: Line 77:
 
Probablemente lle interese empregar os paquetes estables da súa distribución en vez de os da versión do ''software'' de KDE na que está a traballar.
 
Probablemente lle interese empregar os paquetes estables da súa distribución en vez de os da versión do ''software'' de KDE na que está a traballar.
  
Para información sobre a meirande parte dos temas relacionados co desenvolvemento ou a documentación bótelle unha ollada a [[Development/gl|este artigo]].
+
Para información sobre a meirande parte dos temas relacionados co desenvolvemento ou a documentación bótelle unha ollada a [[Development_(gl)|este artigo]].
  
 
; Apertura e creación de ficheiros de proxecto de KDE
 
; Apertura e creación de ficheiros de proxecto de KDE
* [[eclipse/gl|Eclipse]]
+
* [[eclipse_(gl)|Eclipse]]
* [[Kdevelop/gl|Kdevelop]]
+
* [[KDevelop 4 (gl)|KDevelop 4]]
* [[Development/Tutorials/Using_Qt_Designer/gl|QtDesigner]]
+
* [[Development/Tutorials/Using_Qt_Designer_(gl)|Qt Designer]]
  
 
==Contribuír==
 
==Contribuír==
Pode que non necesite a ''ultimísima'' versión do ''software'' de KDE para o desenvolvemento. A meirande parte do código seguirá sendo similar entre versións, e pode que o seu parche funcione. Porén, a póla de desenvolvemento principal (''trunk'') é onde se concentran a meirande parte dos cambios, e as pólas estables empréganse principalmente para as tarefas de mantemento e a solución de erros.
+
O máis probable é que non necesite a ''ultimísima'' versión do ''software'' de KDE para o desenvolvemento. A meirande parte do código seguirá sendo similar entre versións, e pode que o seu parche funcione.
 +
 
 +
Continúe lendo os seguintes artigos para aprender como axudarnos a mellorar KDE ;)
  
 
[[Image:Action_tool.svg|right|32px]]
 
[[Image:Action_tool.svg|right|32px]]
* [[Contribute/gl|Contribuír]]
+
* [[Contribute_(gl)|Contribuír]]
* [[Contribute/Send_Patches/gl|Enviar parches]]
+
* [[Contribute/Send_Patches_(gl)|Enviar parches]]
* [[Contribute/Bugsquad/gl|Equipo de solución de erros]]
+
* [[Contribute/Bugsquad_(gl)|Equipo de solución de erros]]
* [[Getting_Started/Using Project Neon to contribute to KDE/gl|Empregar o Proxecto neon para contribuír a KDE]]
+
* [[Getting_Started/Using Project Neon to contribute to KDE_(gl)|Empregar o Proxecto neon para contribuír a KDE]]
* [[Getting_Started/EasyStartDevelopmentOnDebian/gl|Compilar, cambiar e executar ''aplicativos'' de KDE empaquetados en Debian]]
+
* [[Getting_Started/EasyStartDevelopmentOnDebian_(gl)|Compilar, cambiar e executar ''aplicativos'' de KDE empaquetados en Debian]]
  
 
[[Category:Build_KDE]]
 
[[Category:Build_KDE]]

Latest revision as of 10:32, 14 July 2012


Contents

[edit] Limiar

Antes de comezar, cómpre aclarar que ante calquera tipo de dúbida ou problema relacionado co desenvolvemento de KDE (o que abarcan este artigo e os seguintes entre outras cousas) non debe dubidar en preguntar. Porén, debe ademais ser paciente e prepararse para traballar en solucionar o problema (ninguén vai darlle as cousas feitas).

[edit] Requisitos e instalación da colección de software de KDE

Existen varios xeitos de instalar a colección de software de KDE para poder empregar e desenvolver dito software. A continuación fornécense instrucións detalladas para o proceso de instalación da versión 4 da colección en sistemas GNU/Linux, ben se queira instalar a versión oficial, unha compilación nocturna, a póla estable ou a póla principal de desenvolvemento (master ou, como se lle adoitaba chamar antes do cambio a Git, trunk).

Versión oficial Compilación nocturna Póla estable Póla principal de desenvolvemento (recomendada)
Para usuarios casuais ou desenvolvedores que traballen en aplicativos fóra da colección de software de KDE. Para desenvolvedores de aplicativos ou xestores de paquetes que non teñen pensado modificar o núcleo da colección. Para desenvolvedores da colección e de aplicativos que queren empregar menos tempo preparando o sistema de compilación. Para desenvolvedores que estean a traballar nunha funcionalidade do núcleo da colección de software de KDE e queren ou necesitan os últimos cambios. Recomendada para todos os desenvolvedores activos.
1. Empregue unha distribución con software de KDE para preparar un sistema KDE completamente funcional facilmente. Instale ademais os “paquetes de desenvolvemento” se quere compilar software de KDE. 1. Instale os requisitos para a compilación na súa distribución. 1. Instale os requisitos para a compilación na súa distribución. 1. Instale os requisitos para a compilación na súa distribución.
2. Descargue e prepare a colección de software de KDE facilmente empregando o Proxecto Neon. 2. Descargue o código fonte do software de KDE do SVN. 3. Descargue e compile a colección de software de KDE dende a pola principal de desenvolvemento.
3. Compile unha versión estable da póla 4.x.
4. Prepare os guións para facilitar o desenvolvemento do software de KDE. 4. Prepare os guións para facilitar o desenvolvemento do software de KDE.

Para instrucións sobre como instalar a colección de software de KDE en Windows, BSD ou Mac OS X, así como instrucións sobre a instalación da súa versión 3, lea o artigo sobre as outras plataformas compatibles. Tamén existen instrucións sobre o paso da póla estable á pola principal de desenvolvemento.

A continuación ten información adicional que pode resultarlle de interese previo á instalación do software de KDE.

[edit] Notas sobre a compilación para usuarios especiais

[edit] Qt

En cada un dos escenarios de instalación anteriores, Qt instálase do xeito máis axeitado. Para que sirva de referencia, son tres os xeitos de facelo:

Qt de KDE (recomendado)
Outrora coñecido coma “qt-copy” («copia de Qt»), trátase da versión mínima de Qt que calquera usuario debería empregar, e a recomendada. Pode que algúns erros xa se solucionasen en versións posteriores, polo que podería ser que necesitase solucionalos vostede mesmo nas versións anteriores, incluída esta. Porén, adoita considerarme máis estable, dado que está manualmente sincronizado co Qt principal, e os parches de KDE solucionan erros que poderían non estar aínda solucionados no Qt principal.
Qt do sistema
Adoita ser o método máis doado, xa que a meirande parte da xente xa o ten, pero pode que necesite instalar o complemento QCA como administrador (root). Porén, pode que a súa versión de Qt sexa demasiado vella para empregala coa póla principal de desenvolvemento de KDE (é o caso de gran parte das distribucións).
Qt principal
Obtéñao directamente de Nokia, experimente coas súas últimas funcionalidades e erros solucionados (ou creados!). Porén, teña en conta que os aplicativos da póla principal de desenvolvemento non poden depender da versión de Qt máis nova de todas, ben porque as distribucións quedarían moi atrás ben porque non é un bo momento no ciclo de publicación de KDE e empregar dita versión podería supoñer unha perda de estabilidade. Por suposto, as reglas poden varias para outros aplicativos de KDE tales coma KDevelop, Amarok, etc.

[edit] Repositorio do código fonte

Nestes momentos, a maior parte do código fonte da colección de software de KDE pode obterse do repositorio Git. Consulte esta documentación para aqueles módulos que aínda empreguen o repositorio SVN.

Amarok xa deu o paso ao Git, así como moitos outros módulos (phonon, kdebase, kdepalsma-addons). Ata que se finalice completamete a migración recoméndase o uso de kdesrc-build, xa que automatiza todo este proceso.

[edit] Solución dos problemas da compilación

Vexa o artigo sobre solución de problemas.

Os erros de compilación e ligazón adoitan botar atrás a moita xente no intento de compilar a colección de software de KDE. Busque coidadosamente a primeira aparición dun erro no seu proceso de compilación. Podería tratarse de algo tan sinxelo coma unha variable de ambiente mal configurada, unha versión inesperada dunha biblioteca ou un requisito que non se cumpriu.

Revise os seus rexistros e investigue a solución dos erros. Se non a dá atopado, probe a buscar no artigo sobre erros, a canle de IRC (hai un #kde-gl en FreeNode, aínda que é preferible que saiba inglés e se conecte a unha canle xeral) e mailas roldas de correo (en inglés). Pode publicar o seu problema con todo detalle dende aquí.

Se está a compilar a póla principal de desenvolvemento do software de KDE e seguindo as instrucións deste artigo ou as instrucións específicas para compilar a versión 4.6 da colección de software de KDE en Kubuntu e gustaría de ter soporte de balde, contacte con:

Aaron Peterson
206-334-5925 (fuso horario: GMT -8 horas)
Ou deixe unha mensaxe en http://techbase.kde.org/User:AaronPeterson

[edit] Ferramentas adicionais

Probablemente lle interese empregar os paquetes estables da súa distribución en vez de os da versión do software de KDE na que está a traballar.

Para información sobre a meirande parte dos temas relacionados co desenvolvemento ou a documentación bótelle unha ollada a este artigo.

Apertura e creación de ficheiros de proxecto de KDE

[edit] Contribuír

O máis probable é que non necesite a ultimísima versión do software de KDE para o desenvolvemento. A meirande parte do código seguirá sendo similar entre versións, e pode que o seu parche funcione.

Continúe lendo os seguintes artigos para aprender como axudarnos a mellorar KDE ;)

Action tool.svg

This page was last modified on 14 July 2012, at 10:32. This page has been accessed 11,919 times. Content is available under Creative Commons License SA 3.0 as well as the GNU Free Documentation License 1.2.
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V.Legal