Getting Started/Using Project Neon to contribute to KDE (pt BR): Difference between revisions
(Created page with '{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Getting_Started/Using_Project_Neon_to_contribute_to_KDE}} {{Nota | O Projeto Neon pode ajudá-lo com compilações atuais como as de Feve...') |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Nota | O Projeto Neon pode ajudá-lo com compilações atuais como as de Fevereiro de 2011}} | {{Nota | O Projeto Neon pode ajudá-lo com compilações atuais como as de Fevereiro de 2011}} | ||
Line 15: | Line 15: | ||
Para usar o Projeto Neon, adicione o seguinte PPA (Personal Package Archive) ao seu <tt>sources.list</tt> usando seu método preferido: | Para usar o Projeto Neon, adicione o seguinte PPA (Personal Package Archive) ao seu <tt>sources.list</tt> usando seu método preferido: | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa | sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
ou | ou | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
# Projeto neon nightly build do KDE4 | # Projeto neon nightly build do KDE4 | ||
deb http://ppa.launchpad.net/neon/ppa/ubuntu maverick main | deb http://ppa.launchpad.net/neon/ppa/ubuntu maverick main | ||
Line 25: | Line 25: | ||
#o repositório acima é assinado por uma chave PGP, consulte o link abaixo para obter a chave | #o repositório acima é assinado por uma chave PGP, consulte o link abaixo para obter a chave | ||
https://launchpad.net/~neon/+archive/ppa | https://launchpad.net/~neon/+archive/ppa | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Depois disso, você pode simplesmente instalar o pacote nightly de qualquer módulo que deseja trabalhar.. Os Pacotes são nomeados project-neon-<git/svn module name>. | Depois disso, você pode simplesmente instalar o pacote nightly de qualquer módulo que deseja trabalhar.. Os Pacotes são nomeados project-neon-<git/svn module name>. | ||
Line 31: | Line 31: | ||
Você pode instalar todos os pacotes ou apenas aqueles nos quais está interessado, dependendo de para que você quer usá-los. Por exemplo, se você quer instalar o KDE Workspace com os plasmóides extras, você deve instalar o <tt>project-neon-kdeplasma-addons</tt> e <tt>project-neon-session</tt> assim você terá apoio do KDM para o Projeto Neon. | Você pode instalar todos os pacotes ou apenas aqueles nos quais está interessado, dependendo de para que você quer usá-los. Por exemplo, se você quer instalar o KDE Workspace com os plasmóides extras, você deve instalar o <tt>project-neon-kdeplasma-addons</tt> e <tt>project-neon-session</tt> assim você terá apoio do KDM para o Projeto Neon. | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
sudo apt-get install project-neon-kdeplasma-addons project-neon-session | sudo apt-get install project-neon-kdeplasma-addons project-neon-session | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Se você está interessado apenas no desenvolvimento de aplicativos em outro módulo, você pode instalar apenas o pacote do módulo. | Se você está interessado apenas no desenvolvimento de aplicativos em outro módulo, você pode instalar apenas o pacote do módulo. | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
sudo apt-get install project-neon-kdepim | sudo apt-get install project-neon-kdepim | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Esse comando instalará também o <tt>kdelibs</tt>, <tt>kdepimlibs</tt> e outras dependências. Em sua sessão regular (estável) do KDE você pode executar a versão nightly do seu aplicativo escolhido após a configuração do ambiente. | Esse comando instalará também o <tt>kdelibs</tt>, <tt>kdepimlibs</tt> e outras dependências. Em sua sessão regular (estável) do KDE você pode executar a versão nightly do seu aplicativo escolhido após a configuração do ambiente. | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
. /opt/project-neon/share/project-neon/environment.rc | . /opt/project-neon/share/project-neon/environment.rc | ||
kmail | kmail | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Em vez de configurar manualmente toda vez, você pode adicionar isso ao seu .bashrc: | Em vez de configurar manualmente toda vez, você pode adicionar isso ao seu .bashrc: | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
switchtonightly () | switchtonightly () | ||
{ | { | ||
. /opt/project-neon/share/project-neon/environment.rc | . /opt/project-neon/share/project-neon/environment.rc | ||
} | } | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
ou use <tt>neon-env</tt> (veja abaixo), mas você não pode executar aplicativos que não sejam do Projeto Neon quando usar neon-env. | ou use <tt>neon-env</tt> (veja abaixo), mas você não pode executar aplicativos que não sejam do Projeto Neon quando usar neon-env. | ||
Line 87: | Line 87: | ||
Você pode alterar as opções do cmake e do make usadas | Você pode alterar as opções do cmake e do make, usadas por padrão, dessas variáveis em ~/.neonrc: | ||
<tt>NEON_CMAKE_OPTS=""</tt> | <tt>NEON_CMAKE_OPTS=""</tt> Aqui você pode adicionar opções complementares do cmake que devem ser usadas junto com as opções padrão do neon. | ||
<tt>NEON_CMAKE_OVERRIDE=""</tt> | <tt>NEON_CMAKE_OVERRIDE=""</tt> Se você definir esta variável cmake irá ignorar as opções padrão de neon e usar somente as de NEON_CMAKE_OVERRIDE. | ||
<tt>NEON_MAKE_OVERRIDE=""</tt> | <tt>NEON_MAKE_OVERRIDE=""</tt> Se você definir esta variável make em neonmake usará somente suas opções. Por padrão make usa '-j CPUs+1' | ||
Símbolos de depuração: | |||
Os símbolos de depuração para cada pacote estão em seu pacote-dbg correspondente, então para instalar os símbolos de depuração para kdelibs você pode usar | |||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
sudo apt-get install project-neon-kdelibs-dbg | sudo apt-get install project-neon-kdelibs-dbg | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Se você já estiver usando um pacote nightly do módulo para o qual você quer desenvolver, deve removê-lo, e fazer o checkout da versão de desenvolvimento. Por exemplo: | |||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
# | # Remova a versão nightly empacotada | ||
sudo apt-get purge project-neon-kdepim | sudo apt-get purge project-neon-kdepim | ||
# | # Adicione o repositório abaixo do código-fonte do Projeto Neon ao sources.list se você não usar add-apt-repository | ||
deb-src http://ppa.launchpad.net/neon/ppa/ubuntu maverick main | deb-src http://ppa.launchpad.net/neon/ppa/ubuntu maverick main | ||
# | # Obtenha as dependências para a compilação do kdepim | ||
sudo apt-get build-dep project-neon-kdepim | sudo apt-get build-dep project-neon-kdepim | ||
cd ~ | cd ~ | ||
# | # Você pode optar por fazer o seu desenvolvimento em uma pasta diferente. | ||
cd Development | cd Development | ||
# | # Obtenha a última versão do módulo kdepim. | ||
git clone git://anongit.kde.org/kdepim | git clone git://anongit.kde.org/kdepim | ||
cd kdepim | cd kdepim | ||
# | # Defina o ambiente neon | ||
neon-env | neon-env | ||
# | # Atalho fornecido pelo Projeto Neon para fazer o módulo | ||
# | # e instalá-lo ao prefixo /opt/project-neon/ | ||
neonmake | neonmake | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Note | Note que você deve geralmente fazer o checkout de um módulo do KDE, não de um aplicativo. A maioria dos módulos contém bibliotecas compartilhadas dentro do módulo e que são necessárias para compilar os aplicativos no módulo. | ||
Perceba também que quando se usa apt-get build-dep ele sempre obterá todas as dependências da compilação, por isso esteja atento se ele não instalar um componente que você queira para sua própria compilação, como o que deve sobrescrever suas alterações, você pode instalar os pacotes depois da instalação da sua compilação. | |||
== | == Usando o Projeto Neon para tradução == | ||
Os pacotes nightly do Projeto Neon incluem somente strings na língua inglesa. Pacotes traduzidos não estão disponíveis. No entanto, se você está traduzindo aplicativos do KDE, você pode instalar as traduções do KDE SVN em seu fluxo de trabalho normal. | |||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
cd ~ | cd ~ | ||
cd Translations | cd Translations | ||
# | # A opção -N verifica somente o nível superior do diretório do svn. | ||
svn co -N svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4 | svn co -N svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4 | ||
cd l10n-kde4 | cd l10n-kde4 | ||
# scripts | # scripts necessários para compilar as traduções. | ||
svn up scripts | svn up scripts | ||
# | # Obter as traduções em alemão | ||
svn up de | svn up de | ||
# | # Gerar os arquivos de compilação para o pacote de idioma alemão- se você receber uma mensagem | ||
# que revpath não pôde ser encontrado, você precisa instalar o pacote utils-dev | |||
./scripts/autogen.sh de | ./scripts/autogen.sh de | ||
cd de | cd de | ||
neon-env | neon-env | ||
neonmake | neonmake | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Depois de compilar as traduções é possível alterar o idioma nas configurações do sistema ou executar aplicativos em outro idioma usando a variável de ambiente <tt>KDE_LANG</tt>. | |||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
switchtonightly # | switchtonightly # ou neon-env | ||
KDE_LANG=de kmail | KDE_LANG=de kmail | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
saia do shell para redefinir as configurações. | |||
== | == Usando o Projeto Neon para documentação == | ||
Os pacotes fontes nightly do Projeto Neon incluem a documentação oficial do KDE User em inglês. | |||
A fazer: Como compilar documentos de usuário do SVN. | |||
== | == Usando o Projeto Neon para promoção == | ||
Se você está criando screenshots ou screencasts da última versão do KDE, o projeto Neon é um jeito simples e rápido de obter uma sessão padrão do KDE4. | |||
A equipe de promoção do KDE recomenda usar plano de fundo padrão,o tema,os ícones etc., para a preparação de material promocional oficial (a menos que o recurso que você está mostrando seja relacionado à configuração de trabalho artístico do KDE). O Projeto Neon usa as artes padrão que vem com o KDE4, por isso é útil para a criação de materiais promocionais. | |||
Aqui está um atalho para obter todos os módulos disponíveis do PPA: | |||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
sudo apt-get install project-neon-all | sudo apt-get install project-neon-all | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
O aplicativo [http://ariya.blogspot.com/2008/06/creating-fancy-screenshots-with.html screenie] é fornecido desde o Kubuntu 8.10 como <tt>screenie-qt</tt>. | |||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
sudo apt-get install screenie-qt | sudo apt-get install screenie-qt | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
== | == Entre em contato com a equipe == | ||
Você pode encontrar a equipe do Projeto Neon no IRC em | |||
< | <syntaxhighlight lang="text"> | ||
#project-neon on irc.freenode.net | #project-neon on irc.freenode.net | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
por email em | |||
< | <syntaxhighlight lang="text"> | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
ou pode fazer uma pergunta em [https://answers.launchpad.net/project-neon launchpad] | |||
Se você acha que há um bug em nosso software você pode registrá-lo em [https://bugs.launchpad.net/project-neon launchpad] | |||
[https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon | [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Página da equipe na Wiki do Kubuntu] |
Latest revision as of 16:48, 19 July 2012
Projeto Neon é uma nightly build do último KDE trunk. É uma maneira fácil para os novos colaboradores do KDE começarem sem ter que compilar a árvore inteira do KDE-SVN e manter o checkout. Além disso, as dependências são resolvidas automaticamente e atualizadas. Isso é adequado para novos desenvolvedores, tradutores, designers de usabilidade, documentadores, promo, triagem de bugs etc. Esse processo faz as etapas detalhadas nesta página, incluindo alterações no seu .bashrc desnecessárias.
No entanto, para desenvolvedores, em algum momento pode se tornar necessário compilar mais componentes do SVN à medida em que vão se envolvendo no projeto. O script kdesrc-build é uma maneira fácil para compilar tudo ou apenas partes do KDE SVN.
Requisitos
O Projeto neon sempre requer a última versão estável ou de desenvolvimento do Kubuntu. As versões anteriores do Kubuntu não são suportadas.
Instalando o Projeto Neon
Para usar o Projeto Neon, adicione o seguinte PPA (Personal Package Archive) ao seu sources.list usando seu método preferido:
sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa
ou
# Projeto neon nightly build do KDE4
deb http://ppa.launchpad.net/neon/ppa/ubuntu maverick main
#o repositório acima é assinado por uma chave PGP, consulte o link abaixo para obter a chave
https://launchpad.net/~neon/+archive/ppa
Depois disso, você pode simplesmente instalar o pacote nightly de qualquer módulo que deseja trabalhar.. Os Pacotes são nomeados project-neon-<git/svn module name>.
Você pode instalar todos os pacotes ou apenas aqueles nos quais está interessado, dependendo de para que você quer usá-los. Por exemplo, se você quer instalar o KDE Workspace com os plasmóides extras, você deve instalar o project-neon-kdeplasma-addons e project-neon-session assim você terá apoio do KDM para o Projeto Neon.
sudo apt-get install project-neon-kdeplasma-addons project-neon-session
Se você está interessado apenas no desenvolvimento de aplicativos em outro módulo, você pode instalar apenas o pacote do módulo.
sudo apt-get install project-neon-kdepim
Esse comando instalará também o kdelibs, kdepimlibs e outras dependências. Em sua sessão regular (estável) do KDE você pode executar a versão nightly do seu aplicativo escolhido após a configuração do ambiente.
. /opt/project-neon/share/project-neon/environment.rc
kmail
Em vez de configurar manualmente toda vez, você pode adicionar isso ao seu .bashrc:
switchtonightly ()
{
. /opt/project-neon/share/project-neon/environment.rc
}
ou use neon-env (veja abaixo), mas você não pode executar aplicativos que não sejam do Projeto Neon quando usar neon-env.
Você precisará fechar a sessão do terminal para que as configurações sejam desfeitas.
Isto usará corretamente a versão nightly das bibliotecas em vez de usar as versões estáveis, portanto, nenhuma outra alteração é necessária para o seu caminho da biblioteca, etc.
Observe que as configurações dos aplicativos que você executa do projeto neon não entrarão em conflito com suas configurações e dados do aplicativo regular. .project-neon-kde/ é usado em vez de .kde/
Usando o Projeto Neon para desenvolvimento
Se você está se juntando a um dos times de desenvolvimento do KDE, você precisará de um checkout no SVN/GIT para que possa contribuir com seu código para o projeto e criar patches facilmente.
Algumas ferramentas extras são fornecidas para esse propósito no pacote project-neon-utils:
NOTA: ambos, neon-cmake e neonmake, requerem neon-env para serem executados!
neon-env - define as configurações de ambiente necessárias para o projeto neon construir e abrir um subshell.
neon-cmake - cmake wrapper com as configurações de ambiente do neon para cmake, a mesma sinopse do cmake e passa argumentos ao cmake
neonmake - script de conveniência que irá criar uma pasta de compilação, configurar a fonte, compilá-la e instalá-la em /opt/project-neon/ assim você poderá testar suas alterações.
neon-clean - Esse script irá resetar todas as alterações que você fez em /opt/project-neon depois da instalação dos pacotes. Como esse script reinstala os pacotes ele pode exigir conexão com a internet.
Você pode alterar as opções do cmake e do make, usadas por padrão, dessas variáveis em ~/.neonrc:
NEON_CMAKE_OPTS="" Aqui você pode adicionar opções complementares do cmake que devem ser usadas junto com as opções padrão do neon.
NEON_CMAKE_OVERRIDE="" Se você definir esta variável cmake irá ignorar as opções padrão de neon e usar somente as de NEON_CMAKE_OVERRIDE.
NEON_MAKE_OVERRIDE="" Se você definir esta variável make em neonmake usará somente suas opções. Por padrão make usa '-j CPUs+1'
Símbolos de depuração: Os símbolos de depuração para cada pacote estão em seu pacote-dbg correspondente, então para instalar os símbolos de depuração para kdelibs você pode usar
sudo apt-get install project-neon-kdelibs-dbg
Se você já estiver usando um pacote nightly do módulo para o qual você quer desenvolver, deve removê-lo, e fazer o checkout da versão de desenvolvimento. Por exemplo:
# Remova a versão nightly empacotada
sudo apt-get purge project-neon-kdepim
# Adicione o repositório abaixo do código-fonte do Projeto Neon ao sources.list se você não usar add-apt-repository
deb-src http://ppa.launchpad.net/neon/ppa/ubuntu maverick main
# Obtenha as dependências para a compilação do kdepim
sudo apt-get build-dep project-neon-kdepim
cd ~
# Você pode optar por fazer o seu desenvolvimento em uma pasta diferente.
cd Development
# Obtenha a última versão do módulo kdepim.
git clone git://anongit.kde.org/kdepim
cd kdepim
# Defina o ambiente neon
neon-env
# Atalho fornecido pelo Projeto Neon para fazer o módulo
# e instalá-lo ao prefixo /opt/project-neon/
neonmake
Note que você deve geralmente fazer o checkout de um módulo do KDE, não de um aplicativo. A maioria dos módulos contém bibliotecas compartilhadas dentro do módulo e que são necessárias para compilar os aplicativos no módulo.
Perceba também que quando se usa apt-get build-dep ele sempre obterá todas as dependências da compilação, por isso esteja atento se ele não instalar um componente que você queira para sua própria compilação, como o que deve sobrescrever suas alterações, você pode instalar os pacotes depois da instalação da sua compilação.
Usando o Projeto Neon para tradução
Os pacotes nightly do Projeto Neon incluem somente strings na língua inglesa. Pacotes traduzidos não estão disponíveis. No entanto, se você está traduzindo aplicativos do KDE, você pode instalar as traduções do KDE SVN em seu fluxo de trabalho normal.
cd ~
cd Translations
# A opção -N verifica somente o nível superior do diretório do svn.
svn co -N svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4
cd l10n-kde4
# scripts necessários para compilar as traduções.
svn up scripts
# Obter as traduções em alemão
svn up de
# Gerar os arquivos de compilação para o pacote de idioma alemão- se você receber uma mensagem
# que revpath não pôde ser encontrado, você precisa instalar o pacote utils-dev
./scripts/autogen.sh de
cd de
neon-env
neonmake
Depois de compilar as traduções é possível alterar o idioma nas configurações do sistema ou executar aplicativos em outro idioma usando a variável de ambiente KDE_LANG.
switchtonightly # ou neon-env
KDE_LANG=de kmail
saia do shell para redefinir as configurações.
Usando o Projeto Neon para documentação
Os pacotes fontes nightly do Projeto Neon incluem a documentação oficial do KDE User em inglês.
A fazer: Como compilar documentos de usuário do SVN.
Usando o Projeto Neon para promoção
Se você está criando screenshots ou screencasts da última versão do KDE, o projeto Neon é um jeito simples e rápido de obter uma sessão padrão do KDE4.
A equipe de promoção do KDE recomenda usar plano de fundo padrão,o tema,os ícones etc., para a preparação de material promocional oficial (a menos que o recurso que você está mostrando seja relacionado à configuração de trabalho artístico do KDE). O Projeto Neon usa as artes padrão que vem com o KDE4, por isso é útil para a criação de materiais promocionais.
Aqui está um atalho para obter todos os módulos disponíveis do PPA:
sudo apt-get install project-neon-all
O aplicativo screenie é fornecido desde o Kubuntu 8.10 como screenie-qt.
sudo apt-get install screenie-qt
Entre em contato com a equipe
Você pode encontrar a equipe do Projeto Neon no IRC em
#project-neon on irc.freenode.net
por email em
ou pode fazer uma pergunta em launchpad
Se você acha que há um bug em nosso software você pode registrá-lo em launchpad