Difference between revisions of "Getting Started/Set up KDE 4 for development (pt BR)"

Jump to: navigation, search
m (Text replace - "<code>" to "<syntaxhighlight lang="text">")
m (Text replace - "<code bash>" to "<syntaxhighlight lang="bash">")
Line 35: Line 35:
 
Para este método, é necessária a ferramenta '''sux''' (http://fgouget.free.fr/sux/sux-readme.shtml). '''sux''' está disponível na maioria das distribuições. De outro modo você pode contar com o método abaixo ''shell normal sem sux''. '''sux''' permite que você mude para outro usuário com um gerenciamento implícito dos detalhes de encaminhamento de X (autenticação e exportação de DISPLAY) de uma forma clara e simples.
 
Para este método, é necessária a ferramenta '''sux''' (http://fgouget.free.fr/sux/sux-readme.shtml). '''sux''' está disponível na maioria das distribuições. De outro modo você pode contar com o método abaixo ''shell normal sem sux''. '''sux''' permite que você mude para outro usuário com um gerenciamento implícito dos detalhes de encaminhamento de X (autenticação e exportação de DISPLAY) de uma forma clara e simples.
  
Para fazer o login, digite <code bash>sux - kde-devel</code>
+
Para fazer o login, digite <syntaxhighlight lang="bash">sux - kde-devel</code>
  
Todas as variáveis de ambiente e todo o resto devem ser configurados corretamente pelo seu{{path|[[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|.bashrc]]}}. Para iniciar um aplicativo, basta digitar seu nome; por exemplo <code bash>kwrite</code>
+
Todas as variáveis de ambiente e todo o resto devem ser configurados corretamente pelo seu{{path|[[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|.bashrc]]}}. Para iniciar um aplicativo, basta digitar seu nome; por exemplo <syntaxhighlight lang="bash">kwrite</code>
 
{{Nota|
 
{{Nota|
 
Se você receber erros sobre mimetypes ausentes ou algo parecido, tente o seguinte:
 
Se você receber erros sobre mimetypes ausentes ou algo parecido, tente o seguinte:
* execute <code bash>unset XDG_DATA_DIRS ; kbuildsycoca4</code>
+
* execute <syntaxhighlight lang="bash">unset XDG_DATA_DIRS ; kbuildsycoca4</code>
 
}}
 
}}
  
Line 46: Line 46:
 
O método mais simples para iniciar aplicativos do KDE 4 é usando <tt>su</tt> para logar como usuário <tt>kde-devel</tt> e, em seguida, iniciar qualquer aplicativo do KDE 4 a partir da linha de comando. Para fazer o login, digite
 
O método mais simples para iniciar aplicativos do KDE 4 é usando <tt>su</tt> para logar como usuário <tt>kde-devel</tt> e, em seguida, iniciar qualquer aplicativo do KDE 4 a partir da linha de comando. Para fazer o login, digite
  
<code bash>su - kde-devel</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">su - kde-devel</code>
  
 
e, em seguida, depois de digitar sua senha  
 
e, em seguida, depois de digitar sua senha  
<code bash>export DISPLAY=:0</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">export DISPLAY=:0</code>
 
{{Nota|A exportação da variável  <tt>DISPLAY</tt> é necessária para que os aplicativos do KDE 4 apareçam normalmente no seu KDE 3 desktop.}}
 
{{Nota|A exportação da variável  <tt>DISPLAY</tt> é necessária para que os aplicativos do KDE 4 apareçam normalmente no seu KDE 3 desktop.}}
Todas as variáveis de ambiente e todo o resto devem ser configurados corretamente pelo seu {{path|[[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|.bashrc]]}}. Para iniciar um aplicativo, basta digitar seu nome; por exemplo <code bash>kwrite</code>
+
Todas as variáveis de ambiente e todo o resto devem ser configurados corretamente pelo seu {{path|[[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|.bashrc]]}}. Para iniciar um aplicativo, basta digitar seu nome; por exemplo <syntaxhighlight lang="bash">kwrite</code>
 
{{Nota|
 
{{Nota|
 
Se você receber erros sobre mimetypes ausentes ou algo parecido, tente o seguinte:
 
Se você receber erros sobre mimetypes ausentes ou algo parecido, tente o seguinte:
* execute <code bash>unset XDG_DATA_DIRS ; kbuildsycoca4</code>
+
* execute <syntaxhighlight lang="bash">unset XDG_DATA_DIRS ; kbuildsycoca4</code>
 
}}
 
}}
 
{{Nota|
 
{{Nota|
 
Se você receber um erro sobre não ser possível se conectar a um servidor X, certifique-se disso emitindo:
 
Se você receber um erro sobre não ser possível se conectar a um servidor X, certifique-se disso emitindo:
<code bash>sudo xhost +local:kde-devel</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">sudo xhost +local:kde-devel</code>
 
como usuário normal do seu KDE 3 para garantir que o aplicativo possa se conectar a sua sessão do X atual.
 
como usuário normal do seu KDE 3 para garantir que o aplicativo possa se conectar a sua sessão do X atual.
  
Line 66: Line 66:
  
 
Para maior comodidade, você deve colocar isso no Autostart do seu usuário normal. Para fazer isso, crie um novo arquivo no diretório <tt>$HOME/.kde/Autostart</tt> de seu usuário normal com o seguinte conteúdo:
 
Para maior comodidade, você deve colocar isso no Autostart do seu usuário normal. Para fazer isso, crie um novo arquivo no diretório <tt>$HOME/.kde/Autostart</tt> de seu usuário normal com o seguinte conteúdo:
<code bash>
+
<syntaxhighlight lang="bash">
 
#! /bin/sh
 
#! /bin/sh
 
xhost +local:kde-devel
 
xhost +local:kde-devel
Line 78: Line 78:
  
 
A maneira mais simples de executar um aplicativo do KDE 4 com SSH em seu ambiente de trabalho é obter um shell capaz de perceber que roda dentro do X  como um usuário <tt>kde-devel</tt> como este:
 
A maneira mais simples de executar um aplicativo do KDE 4 com SSH em seu ambiente de trabalho é obter um shell capaz de perceber que roda dentro do X  como um usuário <tt>kde-devel</tt> como este:
<code bash>ssh -X kde-devel@localhost</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">ssh -X kde-devel@localhost</code>
 
Agora você pode executar aplicativos do KDE apps como de costume, por exemplo:
 
Agora você pode executar aplicativos do KDE apps como de costume, por exemplo:
<code bash>kwrite</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">kwrite</code>
 
As duas linhas podem ser convenientemente combinadas:
 
As duas linhas podem ser convenientemente combinadas:
<code bash>ssh -X kde-devel@localhost kwrite</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">ssh -X kde-devel@localhost kwrite</code>
  
 
{{Nota|
 
{{Nota|
Line 90: Line 90:
 
===== Login sem senha =====
 
===== Login sem senha =====
 
Antes de fazer qualquer coisa importante usando este método, um login sem senha precisa ser configurado. Para começar, execute o seguinte comando como usuário normal do desktop:
 
Antes de fazer qualquer coisa importante usando este método, um login sem senha precisa ser configurado. Para começar, execute o seguinte comando como usuário normal do desktop:
<code bash>ssh-keygen -t rsa</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">ssh-keygen -t rsa</code>
 
Aperte enter três vezes para aceitar o caminho de {{path|~/.ssh/id_rsa}} e uma senha vazia. Agora, copie a única linha no {{path|~/.ssh/id_rsa.pub}} que é exibida depois da execução deste comando:
 
Aperte enter três vezes para aceitar o caminho de {{path|~/.ssh/id_rsa}} e uma senha vazia. Agora, copie a única linha no {{path|~/.ssh/id_rsa.pub}} que é exibida depois da execução deste comando:
<code bash>cat ~/.ssh/id_rsa.pub</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">cat ~/.ssh/id_rsa.pub</code>
 
Depois que a linha for copiada, volte ao <tt>ssh</tt> no usuário <tt>kde-devel</tt> e coloque-a no arquivo {{path|$HOME/.ssh/authorized_keys}}:
 
Depois que a linha for copiada, volte ao <tt>ssh</tt> no usuário <tt>kde-devel</tt> e coloque-a no arquivo {{path|$HOME/.ssh/authorized_keys}}:
<code bash>ssh -X kde-devel@localhost $HOME/kde/bin/kwrite \
+
<syntaxhighlight lang="bash">ssh -X kde-devel@localhost $HOME/kde/bin/kwrite \
 
   $HOME/.ssh/authorized_keys</code>
 
   $HOME/.ssh/authorized_keys</code>
 
Cole na linha, salve o arquivo, e saia do KWrite.
 
Cole na linha, salve o arquivo, e saia do KWrite.
  
 
Em seguida certifique-se de que {{path|$HOME/.ssh/authorized_keys}} tem as permissões corretas:
 
Em seguida certifique-se de que {{path|$HOME/.ssh/authorized_keys}} tem as permissões corretas:
<code bash>ssh kde-devel@localhost chmod og-xrw ~kde-devel/.ssh/authorized_keys</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">ssh kde-devel@localhost chmod og-xrw ~kde-devel/.ssh/authorized_keys</code>
 
Agora tente executar KWrite novamente com o mesmo comando SSH, você não deve mais ter que digitar uma senha:
 
Agora tente executar KWrite novamente com o mesmo comando SSH, você não deve mais ter que digitar uma senha:
<code bash>ssh -X kde-devel@localhost $HOME/kde/bin/kwrite</code>
+
<syntaxhighlight lang="bash">ssh -X kde-devel@localhost $HOME/kde/bin/kwrite</code>
  
 
{{warning (pt BR)|Ao usar um login SSH sem senha existem certos '''riscos de segurança''', então assegure a proteção de seu arquivo <tt>~/.ssh/id_rsa</tt> restringindo o acesso a ele com  
 
{{warning (pt BR)|Ao usar um login SSH sem senha existem certos '''riscos de segurança''', então assegure a proteção de seu arquivo <tt>~/.ssh/id_rsa</tt> restringindo o acesso a ele com  
<code bash>chmod og-xrw ~/.ssh/id_rsa</code>(embora o arquivo deva ter essas permissões quando é criado)}}
+
<syntaxhighlight lang="bash">chmod og-xrw ~/.ssh/id_rsa</code>(embora o arquivo deva ter essas permissões quando é criado)}}
  
 
===== O arquivo SSH desktop =====
 
===== O arquivo SSH desktop =====
Line 111: Line 111:
  
 
Você pode começar com um arquivo .desktop existente como modelo (como um de seu desktop) ou você pode criar um novo. A ideia principal é prefixar o comando a ser executado com esta string:
 
Você pode começar com um arquivo .desktop existente como modelo (como um de seu desktop) ou você pode criar um novo. A ideia principal é prefixar o comando a ser executado com esta string:
<code bash>
+
<syntaxhighlight lang="bash">
 
ssh -X kde-devel@localhost $HOME/kde/bin/
 
ssh -X kde-devel@localhost $HOME/kde/bin/
 
</code>
 
</code>
Line 160: Line 160:
 
Agora você já pode iniciar o KDE:
 
Agora você já pode iniciar o KDE:
  
<code bash>
+
<syntaxhighlight lang="bash">
 
su - $USER
 
su - $USER
 
export DISPLAY=:1
 
export DISPLAY=:1
Line 168: Line 168:
 
startkde-modified é uma cópia de startkde-script que incluem as seguintes linhas no topo:
 
startkde-modified é uma cópia de startkde-script que incluem as seguintes linhas no topo:
  
<code bash>
+
<syntaxhighlight lang="bash">
 
export KDEDIR=`kde4-config --prefix`
 
export KDEDIR=`kde4-config --prefix`
 
export LD_LIBRARY_PATH=$KDEDIR/lib
 
export LD_LIBRARY_PATH=$KDEDIR/lib
Line 307: Line 307:
  
 
KDevelop não tem suporte nativo para projetos CMake. Felizmente, o CMake tem a capacidade de gerar arquivos próprios de projeto do KDevelop. Se quiser fazer isso, você precisa passar a bandeira ''-GKDevelop3'' para o comando ''cmake''. Isto diz ao CMake para gerar arquivos de projeto para o KDevelop ao lado do makefiles normal. A melhor maneira de fazer isto é alterar a sua função ''cmakekde'' no seu [[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|{{path|.bashrc}}]]. Basta alterar
 
KDevelop não tem suporte nativo para projetos CMake. Felizmente, o CMake tem a capacidade de gerar arquivos próprios de projeto do KDevelop. Se quiser fazer isso, você precisa passar a bandeira ''-GKDevelop3'' para o comando ''cmake''. Isto diz ao CMake para gerar arquivos de projeto para o KDevelop ao lado do makefiles normal. A melhor maneira de fazer isto é alterar a sua função ''cmakekde'' no seu [[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|{{path|.bashrc}}]]. Basta alterar
<code bash>
+
<syntaxhighlight lang="bash">
 
cmake $srcFolder -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KDEDIR \
 
cmake $srcFolder -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KDEDIR \
 
-DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull&& \
 
-DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull&& \
Line 314: Line 314:
 
</code>
 
</code>
 
para
 
para
<code bash>
+
<syntaxhighlight lang="bash">
 
cmake $srcFolder -GKDevelop3 -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KDEDIR \
 
cmake $srcFolder -GKDevelop3 -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KDEDIR \
 
-DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull&& \
 
-DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull&& \
Line 326: Line 326:
 
Uma maneira simples de fazer isso é adicionar a seguinte função para o seu {{path|.bashrc}}:
 
Uma maneira simples de fazer isso é adicionar a seguinte função para o seu {{path|.bashrc}}:
  
<code bash>
+
<syntaxhighlight lang="bash">
 
function start3app {
 
function start3app {
 
   mkdir -p /tmp/$USER-kde
 
   mkdir -p /tmp/$USER-kde
Line 342: Line 342:
 
</code>
 
</code>
  
As variáveis ''PATH'' e ''LD_LIBRARY_PATH'' são tomadas do usuário do KDE 3, e elas podem ser diferentes em seu sistema. Digite <code bash>echo $PATH</code> e <code bash>echo $LD_LIBRARY_PATH</code> como usuário KDE 3 normal para obter esses valores. A função acima assume que o KDE 3 está instalado no prefixo {{path|/usr}}, como é o caso em sistemas baseados em Debian. Se o seu KDE 3 está instalado em um prefixo diferente,você precisa alterar a configuração da linha ''KDEDIR''. Aqui está um exemplo de como descobrir o seu prefixo de instalação KDE; neste exemplo ele é /opt/kde3:
+
As variáveis ''PATH'' e ''LD_LIBRARY_PATH'' são tomadas do usuário do KDE 3, e elas podem ser diferentes em seu sistema. Digite <syntaxhighlight lang="bash">echo $PATH</code> e <syntaxhighlight lang="bash">echo $LD_LIBRARY_PATH</code> como usuário KDE 3 normal para obter esses valores. A função acima assume que o KDE 3 está instalado no prefixo {{path|/usr}}, como é o caso em sistemas baseados em Debian. Se o seu KDE 3 está instalado em um prefixo diferente,você precisa alterar a configuração da linha ''KDEDIR''. Aqui está um exemplo de como descobrir o seu prefixo de instalação KDE; neste exemplo ele é /opt/kde3:
  
<code bash>
+
<syntaxhighlight lang="bash">
 
kde-config --prefix
 
kde-config --prefix
 
/opt/kde3
 
/opt/kde3

Revision as of 21:41, 29 June 2011


Contents

Getting_Started/Set_up_KDE_4_for_development

Configurando o KDE 4 para desenvolvimento
Tutorial Series   Começando
Previous   Compilando o KDE 4
What's Next   Outros tópicos de desenvolvimento
Further Reading   n/a
{{{3}}}
 
noframe
Esta página presume que você tenha compilado kdelibs, kdepimlibs, e kdebase de acordo com estas instruções
Nota


Iniciando aplicativos de KDE 4 & sessões

Quando você começa o desenvolvimento para o KDE 4, geralmente há três opções disponíveis para você:

As três opções são descritas nas seções seguintes.

{{{3}}}
 
noframe

Se você obtiver erros ao executar qualquer aplicativo kde4, tais como:

 Qt: Session management error: Could not open network socket
 QMutex::lock: Deadlock detected in thread -1241241936 

ou quando você executar startkde e ficar emperrado, leia este artigo para a solução.

Nota


Iniciando aplicativos do KDE 4

Usando o shell normal com sux

Para este método, é necessária a ferramenta sux (http://fgouget.free.fr/sux/sux-readme.shtml). sux está disponível na maioria das distribuições. De outro modo você pode contar com o método abaixo shell normal sem sux. sux permite que você mude para outro usuário com um gerenciamento implícito dos detalhes de encaminhamento de X (autenticação e exportação de DISPLAY) de uma forma clara e simples.

Para fazer o login, digite
sux - kde-devel</code>
 
Todas as variáveis de ambiente e todo o resto devem ser configurados corretamente pelo seu{{path|[[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|.bashrc]]}}. Para iniciar um aplicativo, basta digitar seu nome; por exemplo <syntaxhighlight lang="bash">kwrite</code>
{{Nota|
Se você receber erros sobre mimetypes ausentes ou algo parecido, tente o seguinte:
* execute <syntaxhighlight lang="bash">unset XDG_DATA_DIRS ; kbuildsycoca4</code>
}}
 
==== Usando o shell normal sem sux ====
O método mais simples para iniciar aplicativos do KDE 4 é usando <tt>su</tt> para logar como usuário <tt>kde-devel</tt> e, em seguida, iniciar qualquer aplicativo do KDE 4 a partir da linha de comando. Para fazer o login, digite
 
<syntaxhighlight lang="bash">su - kde-devel</code>
 
e, em seguida, depois de digitar sua senha 
<syntaxhighlight lang="bash">export DISPLAY=:0</code>
{{Nota|A exportação da variável  <tt>DISPLAY</tt> é necessária para que os aplicativos do KDE 4 apareçam normalmente no seu KDE 3 desktop.}}
Todas as variáveis de ambiente e todo o resto devem ser configurados corretamente pelo seu {{path|[[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|.bashrc]]}}. Para iniciar um aplicativo, basta digitar seu nome; por exemplo <syntaxhighlight lang="bash">kwrite</code>
{{Nota|
Se você receber erros sobre mimetypes ausentes ou algo parecido, tente o seguinte:
* execute <syntaxhighlight lang="bash">unset XDG_DATA_DIRS ; kbuildsycoca4</code>
}}
{{Nota|
Se você receber um erro sobre não ser possível se conectar a um servidor X, certifique-se disso emitindo:
<syntaxhighlight lang="bash">sudo xhost +local:kde-devel</code>
como usuário normal do seu KDE 3 para garantir que o aplicativo possa se conectar a sua sessão do X atual.
 
Apesar de seu servidor X aceitar conexões TCP, isto é frequentemente desligado como um padrão de distribuição (como no Kubuntu Feisty). Ao usar o <tt>kdm</tt> você deve editar <tt>/etc/kde3/kdm/kdmrc</tt> como root e se certificar de que não contêm:
<syntaxhighlight lang="text">ServerArgsLocal=-nolisten tcp</code>
Depois de ter corrigido isso, você precisará reiniciar o servidor X. O comando <tt>xhost</tt> não deve mais retornar um erro "Unable to open display".
 
Para maior comodidade, você deve colocar isso no Autostart do seu usuário normal. Para fazer isso, crie um novo arquivo no diretório <tt>$HOME/.kde/Autostart</tt> de seu usuário normal com o seguinte conteúdo:
<syntaxhighlight lang="bash">
#! /bin/sh
xhost +local:kde-devel
</code>
Certifique-se que o novo arquivo é executável usando <tt>chmod +x</tt> nele.
 
Se você quiser saber mais informações sobre as '''questões de segurança''' que envolvem o uso do <tt>xhost</tt>, consulte [http://bau2.uibk.ac.at/matic/xsecur.htm esse artigo]
}}
 
==== Usando SSH ====
 
A maneira mais simples de executar um aplicativo do KDE 4 com SSH em seu ambiente de trabalho é obter um shell capaz de perceber que roda dentro do X  como um usuário <tt>kde-devel</tt> como este:
<syntaxhighlight lang="bash">ssh -X kde-devel@localhost</code>
Agora você pode executar aplicativos do KDE apps como de costume, por exemplo:
<syntaxhighlight lang="bash">kwrite</code>
As duas linhas podem ser convenientemente combinadas:
<syntaxhighlight lang="bash">ssh -X kde-devel@localhost kwrite</code>
 
{{Nota|
Se isso lhe der alguns erros, tente as dicas para solução de problemas da seção acima.
}}
 
===== Login sem senha =====
Antes de fazer qualquer coisa importante usando este método, um login sem senha precisa ser configurado. Para começar, execute o seguinte comando como usuário normal do desktop:
<syntaxhighlight lang="bash">ssh-keygen -t rsa</code>
Aperte enter três vezes para aceitar o caminho de {{path|~/.ssh/id_rsa}} e uma senha vazia. Agora, copie a única linha no {{path|~/.ssh/id_rsa.pub}} que é exibida depois da execução deste comando:
<syntaxhighlight lang="bash">cat ~/.ssh/id_rsa.pub</code>
Depois que a linha for copiada, volte ao <tt>ssh</tt> no usuário <tt>kde-devel</tt> e coloque-a no arquivo {{path|$HOME/.ssh/authorized_keys}}:
<syntaxhighlight lang="bash">ssh -X kde-devel@localhost $HOME/kde/bin/kwrite \
  $HOME/.ssh/authorized_keys</code>
Cole na linha, salve o arquivo, e saia do KWrite.
 
Em seguida certifique-se de que {{path|$HOME/.ssh/authorized_keys}} tem as permissões corretas:
<syntaxhighlight lang="bash">ssh kde-devel@localhost chmod og-xrw ~kde-devel/.ssh/authorized_keys</code>
Agora tente executar KWrite novamente com o mesmo comando SSH, você não deve mais ter que digitar uma senha:
<syntaxhighlight lang="bash">ssh -X kde-devel@localhost $HOME/kde/bin/kwrite</code>
 
{{warning (pt BR)|Ao usar um login SSH sem senha existem certos '''riscos de segurança''', então assegure a proteção de seu arquivo <tt>~/.ssh/id_rsa</tt> restringindo o acesso a ele com 
<syntaxhighlight lang="bash">chmod og-xrw ~/.ssh/id_rsa</code>(embora o arquivo deva ter essas permissões quando é criado)}}
 
===== O arquivo SSH desktop =====
Se você quiser iniciar os aplicativos de um modo mais fácil que executando-os com um comando SSH a partir da linha de comando, crie um arquivo <tt>.desktop</tt> para o <tt>ssh</tt> em outra conta. 
{{Nota|Isso só será útil se o seu ambiente de trabalho suportar arquivos  .desktop, mas pelo menos o KDE e o GNOME suportam.}}
 
Você pode começar com um arquivo .desktop existente como modelo (como um de seu desktop) ou você pode criar um novo. A ideia principal é prefixar o comando a ser executado com esta string:
<syntaxhighlight lang="bash">
ssh -X kde-devel@localhost $HOME/kde/bin/
</code>
 
Um simples arquivo .desktop que roda KWrite teria o seguinte conteúdo:
 
<syntaxhighlight lang="ini">
[Desktop Entry]
Categories=Qt;KDE;TextEditor;
Comment=
DocPath=kwrite/index.html
Encoding=UTF-8
Exec=ssh -X kde-devel@localhost /home/kde-devel/kde/bin/kwrite %U
GenericName=Text Editor
Icon=kwrite
InitialPreference=8
MimeType=text/plain
Name=KWrite (kde-devel)
Path=
StartupNotify=false
Terminal=false
TerminalOptions=
Type=Application
X-DBUS-StartupType=Multi
X-DCOP-ServiceType=non
X-KDE-StartupNotify=true
X-KDE-SubstituteUID=false
X-KDE-Username=
</code>
 
{{Tip (pt BR)|Aplicativos iniciados usando o SSH como esse não provocam o correto lançamento de respostas, então você provavelmente vai querer desativar "feedback de lançamento" para o seu arquivo .desktop}}
 
{{nota|Para criar um arquivo .desktop de um aplicativo do KDE 4 usando esse padrão, o pacote do aplicativo terá que ter sido instalado em <tt>~/kde/bin</tt> usando o comando <tt>cmakekde</tt>}}
 
=== Iniciando sessões do KDE 4 ===
==== Sessão aninhada do KDE 4 ====
    {|align="right" 
    |[[image:Snapshot1.png|right|thumb|200px|Aninhada]]
    |}
Em vez de usar um novo X virtual já desenvolvido para o desenvolvimento de software você pode utilizar o Xephyr para incorporar sua sessão do KDE 4 em sua sessão de trabalho do KDE 3 ou outro ambiente X11.
 
Você também pode fazer isso com o xnest, mas como xnest não consegue lidar com extensões como Render muitas pessoas preferem Xephyr.
 
Se você quiser ter uma sessão mínima do KDE instalada e funcionando, apenas inicie Xephyr (disponível no Kubuntu como xserver-xephyr; Usuários do Gentoo compilem x11-base/xorg-server com USE="kdrive"):
 
 Xephyr :1 -extension GLX &
 
Agora você já pode iniciar o KDE:
 
<syntaxhighlight lang="bash">
su - $USER
export DISPLAY=:1
/path/to/kde4/bin/startkde-modified &
</code>
 
startkde-modified é uma cópia de startkde-script que incluem as seguintes linhas no topo:
 
<syntaxhighlight lang="bash">
export KDEDIR=`kde4-config --prefix`
export LD_LIBRARY_PATH=$KDEDIR/lib
export PATH=$KDEDIR/bin/:$PATH
export KDEHOME=~/.kde4
</code>
 
Você também pode usar Xephyr com KDM através do protocolo Xdmcp e simplesmente uma nova sessão do KDE 4 para KDM.
 
No Kubuntu, você pode habilitá-lo alterando
 
<syntaxhighlight lang="ini">
[Xdmcp]
# Whether KDM should listen to incoming XDMCP requests.
# Default is true
Enable=false
</code>
 
em {{path|/etc/kde3/kdm/kdmrc}} para
 
<syntaxhighlight lang="ini">
[Xdmcp]
# Whether KDM should listen to incoming XDMCP requests.
# Default is true
Enable=true
</code>
 
e ajustar seu {{path|/etc/kde3/kdm/Xaccess}} para permitir seu acesso à máquina local. Além disso, você deve certificar-se de criar uma política de bloqueio de porta em todas as interfaces externas para a porta Xdmcp, se você está fazendo isto em um laptop ou um PC em um ambiente não confiável.
 
Se você estiver pronto, basta iniciar Xephyr:
 
 Xephyr -query localhost :1 -host-cursor -screen 1024x768&
 
onde <tt>-host-cursor</tt> tenta reutilizar o cursor do host e <tt>-screen</tt> define as dimensões da tela.
 
Nota: Se você tiver muitos erros de conexão recusada, você pode usar a opção -ac do Xephyr. Por exemplo:
 
 Xephyr -ac :1&
 
Uma outra opção para tentar caso receba muitos erros de conexão recusada é garantir o acesso do seu usuário kde-devel ao seu servidor X. Como root ou usando sudo:
 
 xhost +local:kde-devel
 
Se você não tem Xephyr, você pode também usar Xnest:
 
 Xnest -ac :1& export DISPLAY=:1
 
<BR>
-----
{{improve (pt BR)}}
[[User:Sping|Sping]] 00:25, 9 April 2007 (CEST)<BR>
Eu uso isso para meu script de inicialização ''nested_kde4.sh'':
 
 #! /bin/bash
 NESTED_KDE_DISPLAY_BACKUP=$DISPLAY
 export DISPLAY=:0
 Xephyr :1 -screen 1024x768 &
 export DISPLAY=:1
 $HOME/kde/bin/startkde-modified &
 export DISPLAY=${NESTED_KDE_DISPLAY_BACKUP}
 
Se você se deparar com
 
 "Call to lnusertemp failed (temporary directories full?).
  Check your installation."
 
tente isto:
 
 mkdir /var/tmp/kde-devel-kde4
 
O código acima assume que você trabalha com o usuário ''kde-devel''.
{{Nota|Na maioria dos casos você tem que substituir ''startkde-modified'' por ''startkde''}}
-----
 
==== Sessão solitária do KDE 4 ====
    {|align="right" 
    |[[image:solitary.png|right|thumb|200px|Solitária]]
    |}
Para executar uma sessão completa do ambiente de trabalho KDE 4, você pode começar a partir da linha de comando como normalmente faria, com algo parecido com isso:
 
 X :1 & export DISPLAY=:1
 startkde
 
{{Nota|Se o servidor X recusar a conexão dizendo algo como: <tt>Xlib: connection to ":1.0" refused by server</tt>, tente <tt>X -ac :1</tt> como alternativa.}}
 
ou você pode adicioná-lo ao seu gerenciador de login. Se você estiver usando o KDM (ou um gerenciador de login compatível) isso é feito criando um arquivo .desktop em {{path|`kde-config --prefix`/share/apps/kdm/sessions/}} ou em {{path|/usr/share/xsessions/}}. A melhor coisa a fazer é copiar um arquivo existente {{path|kde.desktop}} e nomeá-lo {{path|kde4.desktop}}. Abra esse novo arquivo .desktop em um editor de texto e mude o <tt>Exec</tt>, <tt>TryExec</tt> e <tt>Name</tt> entradas para algo parecido com isso:
 
<syntaxhighlight lang="ini">
Exec=$HOME/kde/bin/startkde
TryExec=$HOME/kde/bin/startkde
Name=KDE4
</code>
 
Substitua {{path|$HOME/kde}} no exemplo acima pelo prefixo no qual você está instalando o KDE4.
 
Depois de reiniciar o gerenciador de login (<tt>Alt+e</tt> in KDM) essa nova entrada aparecerá no menu de sessões.
 
Você pode ter que editar seus scripts startkde,ou seja, mudar
 
 
esse
<syntaxhighlight lang="ini">kdehome=$HOME/.kde</code>
para esse
<syntaxhighlight lang="ini">kdehome=$HOME/.kde4</code>
ou colar esse 
<syntaxhighlight lang="ini">
export KDEDIR=`kde4-config --prefix`
export LD_LIBRARY_PATH=$KDEDIR/lib
export PATH=$KDEDIR/bin/:$PATH
export KDEHOME=~/.kde4
</code>
no topo.
 
{{Nota|Você deve ter um caminho para o programa 'qdbus' (geralmente ele é $QTDIR/bin) em seu $PATH para logar com êxito. Se ele não estiver lá, você vai receber uma mensagem de erro "Não foi possível iniciar DBus. Verifique sua instalação."}}
 
== Tarefas do Desenvolvimento ==
=== KDevelop ===
 
Esta seção irá explicar como usar o KDevelop 3.4 para desenvolver aplicativos do KDE 4. Se você tiver dúvidas, correções ou reclamações sobre esta seção, por favor poste-as na página de discussão.
 
==== Pré-requisitos ====
 
Você precisa de pelo menos KDevelop 3.4 para isto, que ainda é um aplicativo do KDE 3. Versões inferiores a 3.4 não têm suporte ao Qt 4, entre outras coisas. A versão KDE 4 do KDevelop ainda não está pronta para o desenvolvimento sério. Você pode obter o KDevelop em [http://www.kdevelop.org/index.html?filename=3.4/download.html KDevelop homepage]. Certifique-se de instalar o KDevelop como todos os aplicativos do KDE 3, '''não''' com seu usuário ''kde-devel''. 
 
Você também precisa da versão mais recente do ''GDB'', que atualmente é a 6.6.0.
Note que a versão do GDB que é fornecida com o '''openSuse 10.3 está quebrada''', ela constantemente quebra ao analisar as variáveis (que o KDevelop faz automaticamente). Use ao invés disso a versão do GDB [http://download.opensuse.org/repositories/home:/amilcarlucas/openSUSE_10.3/ deste repositório].
 
Você precisa ter a documentação da API kdelibs localmente, que está descrita em [[Getting_Started/Build/KDE4#Generating_local_API_documentation|instruções de compilação]].
 
Você também precisa de ''ctags'', ''htdig'', ''htmerge'' e ''htsearch''. ''valgrind'' e ''callgrind'' também podem ser úteis.
 
Certifique-se de que você seguiu os passos das [[Getting_Started/Build/KDE4|instruções de compilação]] do KDE 4 e tem um ambiente de trabalho KDE 4.  Verifique se aplicativos simples do KDE 4 como ''Konsole'' ou ''KWrite'' podem ser iniciados pela linha de comando do usuário ''kde-devel'' sem problemas.
 
Os passos seguintes são todos feitos com usuário ''kde-devel''. Você precisa logar como esse usuário digitando 
 su - kde-devel
 
==== Configurando o ambiente ====
 
KDevelop não tem suporte nativo para projetos CMake. Felizmente, o CMake tem a capacidade de gerar arquivos próprios de projeto do KDevelop. Se quiser fazer isso, você precisa passar a bandeira ''-GKDevelop3'' para o comando ''cmake''. Isto diz ao CMake para gerar arquivos de projeto para o KDevelop ao lado do makefiles normal. A melhor maneira de fazer isto é alterar a sua função ''cmakekde'' no seu [[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|{{path|.bashrc}}]]. Basta alterar
<syntaxhighlight lang="bash">
cmake $srcFolder -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KDEDIR \
-DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull&& \
make && \
make install;
</code>
para
<syntaxhighlight lang="bash">
cmake $srcFolder -GKDevelop3 -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KDEDIR \
-DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull&& \
make && \
make install;
</code>
 
Depois de ter feito isso, faça o login novamente para que as alterações no arquivo {{path|.bashrc}} tenham efeito. Então você precisa executar novamente o ''cmakekde'' no (root) diretório de compilação do projeto se você quer trabalhar com KDevelop (se você não usa ''-GKDevelop3'' na [[Getting_Started/Build/KDE4#Setting_up_the_environment|etapa de compilação]]). Por exemplo, se você quiser trabalhar com o Konsole, que existe no ''kdebase'', você precisa executar cmakekde no diretório {{path|$KDE_BUILD/KDE/kdebase}}. Este, infelizmente, reconstrói tudo completamente, mas apenas uma vez quando você alterar o gerador.
 
Como todas as variáveis de ambiente do usuário kde-devel são específicas do KDE 4, estas precisam ser retrocedidas para corresponder ao seu ambiente KDE 3 antes de iniciar o KDevelop.
Uma maneira simples de fazer isso é adicionar a seguinte função para o seu {{path|.bashrc}}:
 
<syntaxhighlight lang="bash">
function start3app {
  mkdir -p /tmp/$USER-kde
  export PATH=/opt/kde3/bin:/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/bin/X11:/usr/games 
  export LD_LIBRARY_PATH= 
  export KDETMP=/tmp/$USER-kde 
  export KDEVARTMP=/var/tmp/$USER-kde 
  export KDEHOME=$HOME/.kde 
  export KDEDIR=/usr 
  export KDEDIRS=$KDEDIR 
  export DISPLAY=:0 
  eval "$@"
  source $HOME/.bashrc   #Reset environment variables again
}
</code>
 
As variáveis ''PATH'' e ''LD_LIBRARY_PATH'' são tomadas do usuário do KDE 3, e elas podem ser diferentes em seu sistema. Digite <syntaxhighlight lang="bash">echo $PATH</code> e <syntaxhighlight lang="bash">echo $LD_LIBRARY_PATH</code> como usuário KDE 3 normal para obter esses valores. A função acima assume que o KDE 3 está instalado no prefixo {{path|/usr}}, como é o caso em sistemas baseados em Debian. Se o seu KDE 3 está instalado em um prefixo diferente,você precisa alterar a configuração da linha ''KDEDIR''. Aqui está um exemplo de como descobrir o seu prefixo de instalação KDE; neste exemplo ele é /opt/kde3:
 
<syntaxhighlight lang="bash">
kde-config --prefix
/opt/kde3
</code>
 
Agora você deve ser capaz de iniciar o KDevelop digitando <tt>start3app kdevelop</tt>. Faça isso agora.
 
{{tip (pt BR)|
Você pode iniciar qualquer aplicativo do KDE 3 com a função <tt>start3app</tt>. Candidatos úteis incluem ''Kompare'' e ''kdesvn''.
 
No entanto, você não pode iniciar ''KDbg'' desta forma para depurar aplicativos do KDE 4, já que as variáveis de ambiente para depurar aplicativos estão erradas.
 
}}
<!--
{{tip (pt BR)|
Ao invés de iniciar KDevelop usando o script ''start3app'' como usuário ''kde-devel'', você também pode usar a caixa de diálogo executar do KDE ''(Alt+F2)'' para iniciar o KDevelop:
 
[[Image:Minicli.png]]
 
Isso inicia o KDevelop como usuário ''kde-devel'', mas usa as variáveis de ambiente do usuário normal, assim como o script ''start3app'' faz.
}}
-->
 
===== Resolução de Problemas =====
 
'''Sintoma:''' kdevelop diz "cannot talk to klauncher". Você não pode abrir um arquivo.
 
'''Solução:''' adicione seu caminho da biblioteca do KDE library a LD_LIBRARY_PATH, por exemplo:
 export LD_LIBRARY_PATH=/opt/kde3/lib
 
==== Configurando o KDevelop ====
 
Agora que o KDevelop foi iniciado, você precisa ajustar algumas configurações. Vá até ''Settings->Configure KDevelop...->Documentation''para fazer isso.Remova todas as entradas que não são relevantes para a codificação no KDE 4.
 
{{nota|Embora as variáveis de ambiente como $ HOME sejam usados nesta seção, você deve substituí-las por caminhos reais, porque o KDevelop não resolve variáveis de ambiente.}}
 
Opcionalmente, você pode adicionar a documentação da API kdelibs. Você deve [[Getting_Started/Build/KDE4#Generating_local_API_documentation|criá-la previamente]]. Então adicione a documentação clicando em ''Add...''. Neste diálogo, use as seguintes configurações:
* ''Type'': Doxygen Documentation Collection (precisa ser configurada primeiro)
* ''Location'': {{path|$KDE_SRC/KDE/kdelibs/kdelibs-apidocs/index.html}}
 
Agora adicione a documentação da API Qt, que também deve ser [[Getting_Started/Build/KDE4/Prerequisites#Generating_local_API_documentation|criada previamente ]], usando as seguintes configurações:
* ''Type'': Qt Documentation Collection (precisa ser configurada primeiro)
* ''Location'': {{path|$HOME/qt-copy/doc/html/qt.dcf}}
 
Depois de ter adicionado a documentação da API kdelibs e Qt, certifique-se de que todas as caixas (''TOC'',''Index'' and ''Search'') estão habilitadas. Então, vá para a aba ''Full Text Search'' e certifique-se de que os caminhos para os executáveis''htdig'', ''htmerge'' e ''htsearch'' estão corretos. Você pode então fechar a janela de configuração.
 
Agora é hora de abrir o projeto que você quer trabalhar clicando em ''Project->Open Project...''. Os arquivos do projeto estão localizados no diretório de compilação. Por exemplo, se você quer trabalhar com o Konsole,você precisa abrir {{path|$KDE_BUILD/KDE/kdebase/apps/konsole/konsole.kdevelop}}. Você agora precisa ajustar algumas configurações específicas do projeto em ''Project->Project Options''. Você precisa fazer isso toda vez que começa a trabalhar em um projeto diferente.
 
{{nota|
Às vezes, um arquivo de projeto KDevelop não está presente na pasta que você deseja trabalhar.
 
Isto pode ter vários motivos, depende de como os arquivos CMake são escritos. Normalmente, arquivos do CMake que tenham uma declaração <tt>project(projectname)</tt> funcionam bem. Se você estiver bastante familiarizado com o CMake, você pode tentar adicionar essa declaração.
 
Uma solução para isso é simplesmente usar o arquivo de projeto KDevelop da pasta pai, ou até mais. Nesse caso, você precisa usar a entrada <tt>Make Active Directory</tt> no menu de contexto da aba lateral <tt>File Selector</tt>. Com isso, você pode ignorar as outras pastas indesejadas quando for compilar e instalar.
}}
 
* ''Suporte C++->Código pronto''
:Aqui você precisa adicionar banco de dados de código pronto para Qt e kdelibs, e mais se você quiser, por exemplo você pode precisar de um banco de dados para ''kdepimlibs'' quando estiver trabalhando com ''kdepim''.
 
:Para kdelibs, clique no botão ''Add...'' e escolha ''KDevelop Custom Directory PCS Importer'', então adicione o diretório de inclusão do KDE ({{path|$HOME/kde/include}}) à lista e continue. Você pode usar a caixa de diálogo de seleção de arquivos  e o botão ''Add'' para adicioná-lo. 
 
:Agora, adicione o banco de dados para Qt 4 selecionando ''KDevelop Qt4 PCS Importer'' neste momento. Você precisa selecionar o diretório de inclusão do Qt 4, que é {{path|$HOME/qt-copy/include}}.
 
{{nota|O Qt4 PCS Importer só é necessário se você não instalar Qt4, ou seja, usá-lo directamente a partir do diretório de compilação. A desvantagem de usar o Qt4 importer é que ele não mostra o progresso e a aplicação parece travar ao mesmo tempo que as importações. A alternativa é usar o Custom Directory PCS Importer para isso também}}
 
* ''Suporte C++->Opções do Qt''
:Verifique ''Enable Qt options'' e escolha Qt4 como sua versão. Defina o caminho ''QMake Binary'' para {{path|$HOME/qt-copy/bin/qmake}}. Então escolha ''Qt 4 style'' como ''Qt include syntax''. Use {{path|$HOME/qt-copy/bin/designer}} como ''Designer Binary''. Certifique-se de usar o diálogo ''Change Plugin Paths'' para adicionar o diretório do plugin do KDE para que você veja os widgets do KDE quando o designer for iniciado. Para fazer isso adicione {{path|$HOME/kde/lib/kde4/plugins}} ao campo de edição e então clique no botão ''Add''.
 
* ''Opções de Execução''
:Certifique-se de usar o binário correto como ''Executable''. Por exemplo, se você quer executar o Konsole, este é {{path|$KDE_BUILD/KDE/kdebase/apps/konsole/src/konsole}}. Você deve adicionar ''--nofork'' ao ''Debug Arguments'' ou depurar alguns aplicativos como ''KMail'' não vai funcionar em tudo.
 
:Porque as funções do ''start3app'' mudam algumas variáveis de ambiente, você precisa mudá-las de volta aqui para que os aplicativos do KDE 4 possam ser executados sem problemas a partir do KDevelop.
:Para alguns aplicativos, como Konsole, isso não é estritamente necessário, mas outros como KMail irão quebrar se você não mudar isto.
:Basta clicar no botão ''Add / Copy'' para adicionar novas variáveis de ambiente. Você vai precisar do seguinte, que são os mesmos do seu [[Getting_Started/Increased_Productivity_in_KDE4_with_Scripts/.bashrc|{{path|.bashrc}}]]:
 
:{| border="1"
|-
! Nome
! Valor
|-
| KDEHOME
| $HOME/.kde4
|-
| PATH
| $KDEDIR/bin:$QTDIR/bin:/usr/local/bin:$PATH
|-
| LD_LIBRARY_PATH
| $KDEDIR/lib:$QTDIR/lib:$LD_LIBRARY_PATH
|-
| KDETMP
| /tmp/$USER-kde4
|-
| KDEVARTMP
| /var/tmp/$USER-kde4
|-
| KDEDIR
| $HOME/kde
|-
| KDEDIRS
| $KDEDIR
|-
| LD_BIND_NOW
| 42
|}
 
 
 
* ''Opções de Compilação->Compilação''
:Certifique-se de que o diretório de compilação correto está selecionado. Mais uma vez, para o Konsole, este pode ser {{path|$KDE_BUILD/KDE/kdebase/apps/konsole}}.
 
* ''Opções de Compilação->Make''
:Você pode querer verificar ''Abort on first error''. Você também pode querer adicionar ''VERBOSE='' ou ''VERBOSE=1'' à ''Additional make options'' para controlar o nível de detalhamento do processo de compilação.
 
:Se voce tem mais de um processador ou se você tem acesso a um icecream cluster, você pode querer checar a opção ''Run multiple jobs'' e configurar o ''Number of simultaneous jobs'' para o número de processadores disponíveis. Isso aumenta a velocidade de compilação. É o mesmo que a opção <tt>-j</tt> para ''make''.
 
* ''Formatação''
:Você deve definir todas as opções aqui para combinar com o estilo de codificação do projeto que você está trabalhando.
 
* ''CTags->Geral''
:Você precisa definir corretamente o caminho para ''Path to ctags binary'', que é {{path|/usr/bin/ctags}} nos sistemas baseados em Debian. 
 
:Você provavelmente desejará habilitar o <tt>Quando mais de um hit, vá diretamente para a primeira</tt> opção.
 
Agora você terminou de ajustar as configurações específicas do projeto. Agora você deve remover alguns plugins que você nao precisa, em ''Settings->Configure Plugins...''. Eu, por exemplo, disabilitei os seguintes plugins: 
 
<small>Abbreviation Expansion, Code Snippets, Doxygen Support, Embedded Konsole, File Tree, '''Final Packaging Support''', "Open with" Menu Addon, QuickOpen, Regular Expression Tester, Scripting, '''Security Checker''', Shell Filtering and Insertion, Text Structure and Tools Menu Addition.</small>
 
Você deve pelo menos desabilitar os que estão em negrito.
 
Agora, abra algum arquivo de fonte, se nenhum já estiver aberto. Isso permitirá que o ''Settings->Configure Editor...'' acesse, onde você precisa definir as opções de aba para combinar com o estilo de aba usado pelo projeto que você está trabalhando. As definições importantes são:
* ''Appearance->Borders->Show line numbers'': Devem ser verificados.
* ''Appearance->Borders->Show icon border'': Devem ser verificadas.
* ''Editing->Tabulators'' 
* ''Editing->Static Word Wrap->Show marker'': Deve ser verificado
* ''Indentation->Automatic Indentation->Indentation mode'': Deve ser ''C Style''
* ''Indentation'' em geral
 
Na janela principal, clique na aba ''CTags'' na parte inferior da barra de páginas, então clique no botão ''Regenerate'' para criar um banco de dados CTags para facilitar a navegação no código fonte.
 
Agora você terminou todas as configurações essenciais, parabéns!
 
==== Usando o KDevelop ====
 
Consulte o [http://docs.kde.org/development/en/kdevelop/kdevelop/ manual do KDevelop] para ajuda geral usando o KDevelop. A sessão seguinte tratará apenas de casos especiais para o KDE 4.
 
===== Depuração =====
 
Aplicativos do KDE têm muitos símbolos, o que significa que você precisa de muita memória para conseguir um tempo de carregamento decente para depuração. Para citar um desenvolvedor GDB: "Eu relutaria se tivesse que depurar o KDE com um <1GB de RAM."
Se a função de ação do depurador é lenta para você, tente as seguintes dicas:
* Oculte as variáveis locais. A parte <tt>Locals</tt> da aba variável à esquerda provoca uma grande desaceleração quando age se você tem muitas variáveis locais. Simples colapso a parte <tt>Locals</tt> da árvore, as variáveis locais que não são atualizadas a cada passo. Você pode ainda examinar as variáveis usando a função <tt>Evaluate expression</tt>.
* Use o patch em http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=143977. Ele impede a atualização do widget framestack em cada etapa, acelerando a ação consideravelmente. O patch apresenta algumas falhas pequenas,razão pela qual ainda não foi commitado.
 
{{Nota|
O KDevelop ainda não tem suporte modificando o sistema de compilação do CMake. Isto significa que você não pode usar o KDevelop para adicionar ou remover arquivos do projeto ou alterar qualquer outro aspecto do processo de compilação do seu projeto.
 
Você precisa modificar os arquivos CMake na mão e então executá-los novamente <tt>cmakekde</tt>. Leia o [[Development/Tutorials/CMake|tutorial do CMake ]] para aprender a fazer isso.
}}
 
{{tip (pt BR)|Quando você trabalha a partir de bibliotecas, primeiro você precisa instalá-las antes que você possa testar ou depurar as suas alterações.
Como isso é complexo e demorado, você deve criar links simbólicos ''(ln -s)'' apontando do diretório de compilação para o diretório de instalação para todas as bibliotecas afetadas. 
 
Muitas vezes, mesmo programas simples usam bibliotecas internamente, por exemplo a janela de configurações do Konsole é na verdade uma biblioteca.}}
 
=== Eclipse ===
 
    {|align="right" 
    |[[image:Snapshot-eclipse.png|right|thumb|200px|ktimetracker do KDE4 carregado como um projeto eclipse]]
    |}
Este artigo descreve como usar o Eclipse para desenvolver aplicativos do KDE 4. Foi testado com Eclipse Ganymed e SUSE Linux 11,1, mas deve funcionar da mesma forma ou de modo similar, com toda combinação. Como um exemplo de aplicativo KDE nós usamos [http://userbase.kde.org/ktimetracker ktimetracker] do kdepim module, outros aplicativos de trabalho de curta duração análogos.
 
Usando esta descrição você será capaz de
* atualizar sua cópia de trabalho do código-fonte do KDE usando o comando svn
* compilar seu KDE module usando cmake
* compilar seu aplicativo KDE pelo eclipse usando make
* compilar e executar seu aplicativo com um clique a partir do eclipse
* obter auto-complementação durante a edição do código-fonte do KDE
* ter uma visão geral e de navegação sobre suas classes a partir do eclipse
* have call trees for your functions 
 
==== Configurando o Eclipse com KDE  ====
 
* Verifique seus requisitos
: Tentando com uma máquina virtual [[User:Tstaerk|Eu]] tive problemas para iniciar o Eclipse com menos de 1 GB de RAM. Depois de atribuir 3 GB de RAM para minha máquina virtual, o Eclipse finalmente iniciou. 
 
* Instale o eclipse
 
: Baixe o IDE Eclipse para desenvolvedores C/C++ do http://www.eclipse.org. Nós o desempacotamos para /home/user/eclipse. 
 
* Instale o CDT
 
: Baixe o IDE Eclipse para desenvolvedores C/C++ Developers (68 MB) do http://www.eclipse.org/cdt/ e desempacote-o na sua pasta eclipse, no nosso caso /home/user/eclipse. 
 
* Baixe kdepim
 
: Como já foi dito, nós usamos kdepim como exemplo aqui. Então, baixe ("checkout") kdepim usando svn, por exemplo, como anônimo: 
 svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdepim
: Supomos que você tenha feito o checkout em /home/user/kdepim. 
 
* Compile o kdepim
 
: Compile o kdepim de modo que o makefiles habitual esteja presente em todos os aplicativos kdepim. Se você tiver problemas fazendo isso, siga nossas [[Getting Started/Build/KDE4|instruções de compilação]] 
 
* Importe seu projeto no eclipse
 
: Surpresa: Para importar seu projeto, você não deve usar "File -&gt; Import". Em vez disso use: File -> New -> C++ Project -> Makefile project -> Empty Project -> un-tag "use default location" -> escolha /home/user/kdepim/ktimetracker. Chame-o "ktimetracker".
 
* Compile seu projeto
: Make sure Project -> Properties -> C/C++ Build -> Builder Settings -> Build location -> Build directory is set correctly.
: Choose Project -> Build Project
 
* Execute o project
: Choose Project -> Properties -> Run/Debug Settings -> New. As project, enter ''ktimetracker'', as C/C++ Application, enter /home/user/kdepim/ktimetracker/ktimetracker. Choose Apply -> Ok -> Ok. Agora você pode clicar no botão "Run" e iniciá-lo.
 
==== Know-How ====
 
===== Compiladores personalizados =====
 
Se você quiser integrar a etapa de compilação do cmake ao seu conjunto de ferramentas de compilação, você precisará 
* criar um ''compilador'' personalizado como esse:
 cat >/bin/eclipsebuild<<EOF
 cmake . && make -j4 && make install
 EOF
 chmod 777 /bin/eclipsebuild
 
* Adicionar seu compilador
: Escolha o Projeto -> Propriedades -> Compiladores. Desmarque todos os compiladores existentes. Clique "new" -> Programa -> (nomeie-o "Builder for KDE"). -> Localização: /bin/eclipsebuild -> Diretório de trabalho /home/user/workspace/myproject1/kdepim.
 
* Compilação
: Agora você pode compilar seu projeto. Toda vez depois de reiniciar o eclipse, escolha myproject1 -> Projeto -> Propriedades -> C/C++ Compilador -> Ok -> Projeto -> Compilação.
 
===== Revertendo o que o eclipse fez =====
 
Para reverter o que o eclipse fez no seu projeto basta executar
 rm -rf .externalToolBuilders/ .project .cproject
 
===== Por que o Subversion não funciona =====
 
Ao usar o plugin do eclipse para o svn e compilar um programa do KDE, você receberá mensagens de erro reclamando que seu binário svn é muito antigo.Se você quiser tentar mudar isso, aqui está o modo como você pode chegar a esse erro:
 
* Instale os plugins do subversion
: Ajuda -> Atualizações do Software -> Software Disponível -> Adicionar Site -> http://download.eclipse.org/technology/subversive/0.7/update-site/ -> Adicionar Site -> http://www.polarion.org/projects/subversive/download/eclipse/2.0/update-site/
 
: Agora adicioná-lo: Subversive Site -> Subversive SVN Team Provider Plugin 
 
: Subversive SVN Connectors Site -> Subversive SVN Connectors -> SVNKit 1.3.0 Implementation (Optional) 
 
* Cliquem em Instalar
 
* Reinicie o eclipse
 
* Importe seu KDE module
: Escolha File -> New -> Other -> SVN -> Project from SVN -> https://svn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdepim -> Confira como o projeto foi configurado usando o New Project Wizard -> C++ Project -> Makefile Project -> Empty Project. Como nome, nós escolhemos kdepim5 -> Finalize
 
* Definir cmake como meio de compilação
: Escolha Project -> Properties -> C/C++ Build -> Builder Settings. Desmarque "use default build command", então defina "cmake". Escolha Project -> Properties -> C/C++ Build -> Behavior. Substitua "all" por ".".
 
==== Veja também ====
 
* http://javathreads.de/2008/07/subversion-unter-eclipse-ganymede-konfigurieren/
* http://nienhueser.de/blog/?p=19 
 
=== QtCreator ===
Este artigo descreve como usar QtCreator para desenvolver aplicativos do KDE 4. Ele foi testado com QtCreator 1.2.80 e SUSE Linux 11.1 mas deve funcionar da mesma forma ou parecido com toda combinação. Como um exemplo de aplicativo do KDE nós usamos [http://userbase.kde.org/ktimetracker ktimetracker] do kdepim module, outros aplicativos devem funcionar da mesma forma ou parecido.
 
==== Carregando um projeto existente ====
Como foi dito aqui usamos ktimetracker como exemplo de projeto.
* Importe o arquivo CMakeLists.txt 
File -> Open -> kdepim/CMakeLists.txt.
* Configure o qtcreator para compilar somente o ktimetracker
Projects -> ktimetracker -> build settings -> Add a configuration ktimetracker.
 
Como diretório de compilação escolha kdepim. Como argumentos para o cmake use, por exemplo
 . -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr/local -DLIB_SUFFIX=64 -DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull
 
==== Iniciar um projeto KDE ==== 
Para iniciar um novo projeto você precisa dizer ao qtcreator para usar as bibliotecas do KDE na compilação. Então, escolha File -> New... e crie seu projeto. Nós iremos chamá-lo aqui de ''yourproject''. Para ser capaz de usar as bibliotecas do KDE, vá para seu diretório home, cd em ''yourproject'' e modifique ''yourproject.pro''. Adicione uma line
 LIBS += -lkdeui
 
[[Category:KDE4]]

KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V.Legal