Difference between revisions of "Getting Started/Build/KDE4 (pt PT)"

Jump to: navigation, search
(New page: {{Template:I18n/Language Navigation Bar|Getting_Started/Build/KDE4}} {{TutorialBrowser| series=Getting Started| name=Construíndo o KDE4 a partir da fonte| pre=[[../../Sources/Anonymou...)
 
Line 19: Line 19:
 
Existem também tutoriais para [[Getting_Started/Build/KDE4/FreeBSD|FreeBSD]], [http://www.kdelibs.com/ Windows], [[Getting_Started/Build/KDE4/Mac OS X|Mac OS X]] e [http://solaris.kde.org/ Solaris]. Usaremos a linha de comandos durante o tutorial.
 
Existem também tutoriais para [[Getting_Started/Build/KDE4/FreeBSD|FreeBSD]], [http://www.kdelibs.com/ Windows], [[Getting_Started/Build/KDE4/Mac OS X|Mac OS X]] e [http://solaris.kde.org/ Solaris]. Usaremos a linha de comandos durante o tutorial.
  
{{Warning|É de esperar uma taxa superior ao normal de erros de compilação às '''Segundas-Feiras''' quando maior parte das alterações às kdelibs são efectuadas. Problemas desta natureza são reportados em [http://developer.kde.org/~dirk/dashboard/ Dashboard].'''
+
{{Warning|É de esperar uma taxa superior ao normal de erros de compilação às '''Segundas-Feiras''' quando maior parte das alterações às kdelibs são efectuadas. Problemas desta natureza são reportados em [http://developer.kde.org/~dirk/dashboard/ Dashboard].'''}}
  
 
== Criar uma conta de utilizador para desenvolvimento do KDE4 ==
 
== Criar uma conta de utilizador para desenvolvimento do KDE4 ==

Revision as of 20:08, 18 March 2008


Contents

Getting_Started/Build/KDE4


Abstrato

Este tutorial mostra como obter e correr o KDE em sistemas Linux. Existem também tutoriais para FreeBSD, Windows, Mac OS X e Solaris. Usaremos a linha de comandos durante o tutorial.

noframe
 
Warning
É de esperar uma taxa superior ao normal de erros de compilação às Segundas-Feiras quando maior parte das alterações às kdelibs são efectuadas. Problemas desta natureza são reportados em Dashboard.


Criar uma conta de utilizador para desenvolvimento do KDE4

noframe
 
Note
É conveniente usar uma conta separada para desenvolvimento pois ja ocorreram bugs em que ficheiros eram apagados despropositadamente. Seguiremos esta linha no tutorial

É, contudo, mais eficiente fazer tudo com uma única conta de utilizador, ver

Maior produtividade no KDE4 com scripts para mais detalhes.
Mesmo assim poderá seguir este tutorial, mas não deverá colocar as variáveis de ambiente em .bashrc, mas sim num ficheiro separado da fonte.


Opção 1: Linha de comandos

noframe
 
Note
Em alguns sistemas, um novo utilizador é configurado automáticamente demodo a usar /bin/sh. Utilizar /bin/sh pode ser inconveniente. Quererá pois mudar para /bin/bash ou outra shell. Em sistemas Ark Linux e Fedora, poderá saltar o -s /bin/bash switch - /bin/sh é bash.

useradd -m kde-devel -s /bin/bash passwd kde-devel


noframe
 
Warning
O novo utilizador kde-devel não será adicionado automaticamente a todos os grupos de usuários, o que resultará em não ter audio, não ter acesso a sudo, etc. Edite o ficheiro /etc/groups e adicione o utilizador kde-devel a todos os grupos que necessitar (provavelmente a todos os grupos dos quais o seu utilizador principal pertence).


Opção 2: Utilizando o KControl

Em vez de usar os comandos anteriores, poderá igualmente usar o User module stituado no Centro de Controle KDE caso tenha o KDE3 previamente instalado.

Configurando o ambiente

Copie o ~/.bashrc da sua conta de utilizador habitual para a nova conta kde-devel. Seguidamente, copie e cole os conteúdos de example .bashrc em ~kde-devel/.bashrc. Comente a linha alias make=makeobj se não tiver o comando makeobj disponível. Alternativamente poderá sacar o pacote kde-sdk (ou fazer um svn checkout) e incluír a diretoria kde-sdk/scripts/ na sua pasta. Deverá também querer alterar a sua pasta demodo a que esta não contenha as suas pastas do kde3. Se desejar usar o KDevelop para desenvolver aplicações KDE4, deverá omitir a bandeira -GKDevelop3 no comando cmake (para que o CMake gere ficheiros de projeto KDevelop, será conveniente não reconstruír o KDE no futuro: veja isto.). Para fazê-lo correr, abra uma nova bash e execute: source ~/.bashrc

Isto providenciará acesso a comandos tais como o cmakekde que não só são usados neste tutorial como também asseguram que as pastas apropriadas estão presentes para os binários de Qt, KDE e CMake.

Para mais informações, por favor leia o tutorial Getting Started/Increased Productivity in KDE4 with Scripts.

Mudar para o novo utilizador

Mude para o novo utilizador kde-devel: (não se esqueça do ífen) ssh -X kde-devel@localhost

noframe
 
Note
Se o comando ssh falhar, leia a secção Launching KDE 4 apps do KDE4 development guide.

Pacotes necessários

Os requisitos para construír o KDE4 pela fonte variam de distribuição (de Linux) para distribuição. Instruções para alguma distribuições seguem-se:

O próximo passo depende dos pacote providenciados pela sua distribuição.

Compilando o qt-copy, HAL, etc..

Se não quiser usar pacotes providenciados pela sua distribuição, pode compilá-los por si. Instruções para a construção de todas as dependências incluíndo HAL, CMake, Qt4 (qt-copy) e kde-support estão presentes em the build prerequisites page.

Construíndo o KDE para desnvolvimento ou para ambiente de produção

Os comandos seguintes são utilizados para construír a versão em desenvolvimento do KDE. Esta versão é a versão para programadores, não sendo aconselhada para ambientes de produção. Para construír a versão estável do KDE4, mude os comandos de svn checkou seguintes para branches/KDE/4.0/ em vez de trunk/KDE/, ex:

svn checkout svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/KDE/4.0/kdelibs
svn checkout svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/KDE/4.0/kdepimlibs
svn checkout svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/KDE/4.0/kdebase

etc...

kdelibs

Podemos agora avançar para a construção das bibliotecas base do KDE.

A receita

cd   
cs # 'cs' é uma função bash, clique aqui para aprender mais
mkdir KDE && cd KDE
svn checkout svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdelibs
cd kdelibs
cmakekde

O que está acontecendo?

Mudamos para a base do directório do código fonte (linha 1), seguidamente make e para a pasta do KDE (linha 2). Fazemos o download das fontes para as kdelibs usando o subversion (linha 3), mudamos de directoria para ~/kde/src/KDE/kdelibs (linha 4) e começamos a construír (linha 5). Isto deixará-nos na pasta de construção kdelibs quando estivermos concluídos.

Ktip.png
 
Tip
Poderão haver dependências em falta no seu sistema! Estas são facilmente detectadas através do output do cmake $KDE_SRC/KDE/MODULE_NAME antes de compilar qualquer módulo do kde (como kdelibs, kdepimlibs etc.)


Informações adicionais àcerca de CMake específico para KDE

Existem módulos adicionais de CMake em kdelibs/cmake/modules/ que são necessários para a construção de aplicações KDE4. Estas serão instaladas para si quando as kdelibs estiverem, elas próprias, instaladas. Para um non-debug-release (ex: suprimindo todas as mensagens kDebug()), use:

cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release . && make && make install

Problemas

Para resolução de problemas, visite a secção de kdelibs resolução de problemas.

kdepimlibs

Após kdelibs, mas antes de kdebase, necessita construír e instalar o kdepimlibs.

A receita

cs KDE # 'cs' é uma função bash, clique aqui para saber mais
svn checkout svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdepimlibs
cd kdepimlibs
cmakekde

O que está acontecendo?

Entramos na diretoria do código fonte do KDE (linha 1), fazemos o donwload do código fonte do kdepimlibs através do subversion (linha 2) e depois entramos na nova diretoria ~/kde/src/KDE/kdepimlibs (linha 3). Finalmente construímos (linha 4). Isto deixará-nos na pasta de construção kdepimlibs quando tivermos concluído.

Problemas

Veja a secção de kdepimlibs resolução de problemas.

kdebase

O kdebase está dividido em três partes:

  • apps
Contém aplicações como o Dolphin e o KWrite
  • runtime
Contém coisas necessárias às aplicações durante o runtime como ícones. É um requerimento de qualquer aplicação KDE.
  • workspace
Contém coisas específicas ao ambiente de trabalho KDE como o Plasma ou o manejador de janelas. Maioria disto depende do X11. Só é necessário de desejar construír um ambiente KDE completo.

Pode construír o todo kdebase de uma só vez, como descrito na receita seguinte. Se apenas quiser construír o kdebase-runtime (único requerimento), pode substituír cd kdebase por cd kdebase/runtime na receita seguinte.

A receita

cs KDE # 'cs' é uma função bash, clique aqui para saber mais
svn checkout svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdebase
cd kdebase
cmakekde

Troubleshooting

For troubleshooting information, see the kdebase troubleshooting section.

Running KDE 4 programs

You can now run KDE 4 programs (e.g. kwrite) by typing:

ssh -X kde-devel@localhost
kwrite 

Troubleshooting

For troubleshooting issues see troubleshooting running programs.

Generating local API documentation

Although the API documentation for KDE is available online at api.kde.org, it is sometimes useful to have it on your own disk, for example when you want to use KDevelop for browsing the documentation or when you are not able to be online all the time.

Be aware that generating the API documentation can take several hours and takes almost half a gigabyte of diskspace. The generation is handled by a script in kdelibs/doc/api, you need doxygen to be able to run it.

To build the API documentation for kdelibs, type the following:

cs KDE/kdelibs # 'cs' is a bash function, click here to learn more
$KDE_SRC/KDE/kdelibs/doc/api/doxygen.sh \
--doxdatadir=$KDE_SRC/KDE/kdelibs/doc/common .

You will notice a new subdirectory called kdelibs-apidocs is created for you. Simply copy that directory to whereever you want your API documentation to be stored.

Repeat for other modules (eg. kdepimlibs, kdevplatform, etc) as desired. For example:

cs KDE/kdepimlibs
$KDE_SRC/KDE/kdelibs/doc/api/doxygen.sh \
--doxdatadir=$KDE_SRC/KDE/kdelibs/doc/common .

Another, even easier method involves downloading this Doxyfile to your local system. Then simply change directory to where you want to create the documentation and run % doxygen /path/to/Doxyfile Then review the file doxygen.log to see the doxygen errors and warnings. You'll find the actual documentation in the apidocs subdirectory.

Staying up to date

In order to keep the kde4 installation up to date, each of the modules installed should be updated periodically. As Monday is the day for big changes in kdelibs, Tuesday may be the best day to do this. For each module checked out, run svn up and make.

For example: cs kdesupport # cs is not a typo svn up cb # cb is not a typo make install

Note: it is not necessary to run cmakekde for updates.

Installing a subset of a module

Many modules in KDE contain a large number of programs which could take a long time to download and compile. In cases where you want to work only on a particular program or programs in a module, it is possible to download and compile particular folders. In some cases, certain folders are required for any build of the module. This is determined in the CMakeLists.txt file of the module. For example the kdegames CMakeLists.txt file lists:

add_subdirectory(libkdegames) add_subdirectory(libkmahjongg)

macro_optional_add_subdirectory(doc) macro_optional_add_subdirectory(lskat) macro_optional_add_subdirectory(katomic)

So, the libkdegames and libkmahjongg directories are required to build any of kdegames. The cmake directory will also usually be required. All the other directories (doc, katomic etc) are optional. They will be built if present on your machine. In this example, we build kmahjongg and kbattleship:

cs KDE svn co -N kdegames # The -N switch performs a non-recursive checkout cd kdegames svn up libkdegames # Get required directories svn up libkmahjongg svn up cmake svn up kbattleship # Get optional directories svn up kmahjongg cmakekde

Success!

You are now ready to start building other svn modules in the same fashion as you built kdebase, running and testing KDE4 or writing your own patches and applications.

See the Set up KDE 4 for development tutorial for how to start KDE 4 applications and how to use KDevelop to work on them.


KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V.Legal