Difference between revisions of "Contribute (fr)"

Jump to: navigation, search
(Débuter en écrivant du code)
(Qt)
Line 38: Line 38:
 
Pour devenir compétent avec la programmation de KDE, vous devrez comprendre le toolkit Qt. Si vous ne connaissez pas bien Qt, il vous faudras travailler à l'aide des tutoriaux inclus avec Qt ([http://doc.trolltech.com/latest/examples.html pour la version Qt4], [http://doc.trolltech.com/3.3/tutorial.html pour la version Qt3]).
 
Pour devenir compétent avec la programmation de KDE, vous devrez comprendre le toolkit Qt. Si vous ne connaissez pas bien Qt, il vous faudras travailler à l'aide des tutoriaux inclus avec Qt ([http://doc.trolltech.com/latest/examples.html pour la version Qt4], [http://doc.trolltech.com/3.3/tutorial.html pour la version Qt3]).
  
If you are more into multimedia and videos for a start you might want to spend two amazing minutes on watching [http://www.trolltech.com/trolltech/products/qt/learnmore/video/demos/browser Building a Simple Help Documentation Browser with Qt4 Designer]. If that got your attention you might also want to watch the video introduction [http://www.trolltechvideo.com/video/day1/room_a/a_1_1/video.html Hello Qt] by Mark Summerfield which is part of the [http://www.trolltech.com/company/newsroom/events/allevents/devdays2006/videolinks Trolltech Developer Days 2006 presentations].
+
Si vous préférez une introduction multimédia et vidéos vous serez heureux de passer deux folles minutes en regardant [http://www.trolltech.com/trolltech/products/qt/learnmore/video/demos/browser Créer un navigateur de documentation d'aide simple avec Qt4 Designer]. Si cela a retenu votre attention vous devriez aussi regarder la vidéo d'introduction [http://www.trolltechvideo.com/video/day1/room_a/a_1_1/video.html Bonjours Qt] de Mark Summerfield qui fait partie des [http://www.trolltech.com/company/newsroom/events/allevents/devdays2006/videolinks présentations du Trolltech Developer Days 2006]. Il faut noter que toutes ces vidéos sont en anglais.
  
If you need a gentler introduction to Qt, or would just like an alternative view, then you may wish to look at the [http://qt4.digitalfanatics.org/tiqt/ The Independent Qt Tutorial] (Currently offline due to book contract).
+
Si vous avez besoin d'une introduction à Qt plus en douceur, ou si vous souhaiter avoir un point de vue alternatif, alors vous aimeriez jetter un oeuil au [http://qt4.digitalfanatics.org/tiqt/ Tutoriel Indépendent pour Qt (anglais)] (Actuellement hors ligne à cause de contrats littéraires).
  
More suggestions on becoming familiar with Qt4 are [http://doc.trolltech.com/latest/how-to-learn-qt.html available here as well]. A copy of this documentation is also provided with Qt4.
+
D'autre suggestions sur la manière de devenir familier avec Qt4 are [http://doc.trolltech.com/latest/how-to-learn-qt.html également disponible ici]. Une copie de cette documentation est, par ailleurs, distribué avec Qt4.
 +
 
 +
Pour les documentations en français concernant Qt, le site de la [http://qtfr.org Communauté francophone Qt] est la meilleurs source d'information et de documentation en français.
  
 
=== KDE ===
 
=== KDE ===

Revision as of 13:03, 23 June 2007


Contents

Contribute

Cette page a pour but de donner un aperçu des différents aspects du développement de KDE en particulier concernant sa programmation. Le projet KDE accueille avec plaisir tout ceux qui sont prêts à le faire avancer.

noframe
 
Note
Il existe de nombreuses de façons de faire évoluer le développement de KDE. Elles peuvent être divisées en plusieurs catégories :
Documentation, traduction, développement, utilisation, accessibilité, travaux artistique, promotion.
Concernant les taches autres que le développement (écriture de code) les pages de KDE expliquant comment participer donnent un bon aperçu.

Ressources News et Mails

La direction générale du projet KDE est déterminée par ceux qui font le travail - il n'y a pas de planification globale de ce que KDE deviendra dans le futur.

Si vous voulez savoir ce qu'il se passe en ce moment, il y a un certain nombre de ressources que vous pouvez utiliser :

Mailing Lists
Surement la meilleure façon de se tenir au courant de ce qui se passe dans la développement de KDE. Des archive sont disponibles ici
CommitFilter
Recevez des notifications des commits [1] dans les sujets qui vous intéressent.
KDE Commit-Digest
Résumé hebdomadaire de commits SVN.
The Dot
Le site des news de KDE.

Débuter en écrivant du code

Débuter en codant dans KDE est une façon de chercher quelque chose à corriger, et à le corriger. Vous devriez consulter la description générale du module pour essayer de trouver ce que vous cherchez; une fois la correction faite, vous voudrez l'envoyer sous forme d'un patch. Si vous faites cette opération régulièrement, you pourrez avoir accès à un compte SVN avec lequel vous pourrez faire vos corrections dirrectement.

Pour le moment, il y a deux possibilités de développement au sein de KDE - vous pouvez travailler sur KDE3, ou KDE4. KDE3 est un bon choix pour la correction de bug, cependant le travail de développement principal (et toutes les nouvelles fonctionalités) sont sur KDE4. Se document s'orriente principalement sur le travail de support pour KDE4.

C++

KDE est en grande partie écrit en C++. Si vous n'êtes pas un famillié du C++, vous devriez au moins faire quelques travaux avec. Il y a un grand nombre de bon livre sur C++ (quelques un en français, les meilleurs et ceux suscité sont cependant en anglais) - une source excellente est "Thinking in C++" de Bruce Eckel (en français "Penser en C++"), qui est disponnible à la fois en téléchargement gratuit et en document imprimé. Il n'est pas essenciel de tout comprendre avant de commencer avec KDE, mais vous devrez comprendre la syntaxe et les oppérations de base.

Qt

Pour devenir compétent avec la programmation de KDE, vous devrez comprendre le toolkit Qt. Si vous ne connaissez pas bien Qt, il vous faudras travailler à l'aide des tutoriaux inclus avec Qt (pour la version Qt4, pour la version Qt3).

Si vous préférez une introduction multimédia et vidéos vous serez heureux de passer deux folles minutes en regardant Créer un navigateur de documentation d'aide simple avec Qt4 Designer. Si cela a retenu votre attention vous devriez aussi regarder la vidéo d'introduction Bonjours Qt de Mark Summerfield qui fait partie des présentations du Trolltech Developer Days 2006. Il faut noter que toutes ces vidéos sont en anglais.

Si vous avez besoin d'une introduction à Qt plus en douceur, ou si vous souhaiter avoir un point de vue alternatif, alors vous aimeriez jetter un oeuil au Tutoriel Indépendent pour Qt (anglais) (Actuellement hors ligne à cause de contrats littéraires).

D'autre suggestions sur la manière de devenir familier avec Qt4 are également disponible ici. Une copie de cette documentation est, par ailleurs, distribué avec Qt4.

Pour les documentations en français concernant Qt, le site de la Communauté francophone Qt est la meilleurs source d'information et de documentation en français.

KDE

A range of information on KDE techniques is available in the tutorial section. Note that some of these tutorials still target KDE3, though they should be at least partly applicable.

You will also find useful information on KDE coding in the FAQs section. This information may also be somewhat dated for KDE4, however much of it is broadly applicable, even outside KDE.

You can also read KDE coding books.

Last, but by no means least, KDE comes with extensive class (Application Programmer Interface) documentation. This is available in the KDE API Reference Manuals section, which also contains a number of useful links on how to write or update the class documentation. You can also generate these on your own machine, or refer to a more up-to-date online version at The English Breakfast Network.

A more detailed description of the steps above is available in our Programming Guide.

Participer à la chasse aux bugs et à l'amélioration des applications

There are a large number of applications within KDE, and not all of them have a maintainer dedicated to managing bugs and generally helping out with all the issues associated with turning some working code into a polished application.

If you are interested in helping out with KDE, but don't know where to start, becoming a member of the KDE Quality Team might appeal to you - see the Quality Team website for more information. Note that you do not need any programming skills to become involved.

Of course, you can become involved in bug hunting without being part of the KDE Quality Team - just create yourself an account on the KDE bug tracking system, and start searching / sorting through the bugs. Again, you don't have to have programming skills - it helps the programmers enormously just to have a procedure that allows a bug to be consistently reproduced.

The Bugsquad tries to keep track of bugs in KDE software and make sure that valid bugs are noticed by developers. You do not need any programming knowledge to be in the Bugsquad; in fact it is a great way to return something to the KDE community if you cannot program.

Archives

Kernel Cousin KDE
Summary of the development mailing lists. The Kernel Cousin KDE ran for 76 issues, from 10 March 2001 until 16 April 2004. The KDE Commit-Digest (described above) is its logical successor.

KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V.Legal