KDE TechBase
  • Page
  • Discussion
  • Edit
  • History
KDE TechBase is a Wiki - You can help! Please contribute! Questions?

Contribute (zh CN)

Languages: English | Dansk | Deutsch | Français | Italiano | Русский | Srpski | Slovenščina | Suomi | 简体中文 | Galego | Español | Esperanto | Svenska | 한국어 | Română | Brazilian Portuguese | Česky | عربي | فارسی | Polski | 日本語 | Українська

这个页面试图使你对KDE开发的不同方面,尤其是与编程有关的部分,有一个总体的认识。 KDE项目欢迎任何愿意提供帮助的人。


Note
noframe
有许多参与KDE开发的途径,例如:

文档撰写,开发,可用性,易用性,美工,产品推广

尤其是对于非开发性的工作(即除了编写代码),KDE关于如何参与的页面提供了良好的概述。


Contents

  • 1 新闻和邮件的来源
  • 2 开始coding
    • 2.1 C++
    • 2.2 Qt
    • 2.3 KDE
  • 3 参与除错和质量保障
  • 4 以往的源代码

[edit] 新闻和邮件的来源

KDE项目的总体发展方向是由实际参与工作的人决定的——并没有一个单独的最高层的计划指导KDE的将来会变成什么样子。

如果你想获知现在正发生着什么,那么你可能会关心这些个消息的来源:

邮件列表
可能这是最好的获知KDE正在开发着什么的途径。相应的文档可以在这里获得。
过滤后的讨论
在相关区域内收取你所感兴趣的关于SVN的通知。
KDE讨论的摘要
每周的关于SVN的讨论的概述。
The Dot
KDE新闻站点。

[edit] 开始coding

开始为KDE“coding”是取决于找到需要修补的东西,并且修补它. 你可能想查阅相关模块的概述来帮助找到你在寻找的东西;一旦你修复了某些东西,你需要提交一个补丁。如果你多次地这么做,你可能需要申请一个SVN账户,那么你将可以直接地修补相关的东西。

  • 模块的概述
  • 提交补丁
  • 申请一个KDE的SVN账户
  • 使用你新的SVN账户的第一步

此刻,在KDE的开发中,你有两种选择——你可以为KDE3工作,或者KDE4。在修正错误方面,KDE3是一个良好的选择,然而主要开发工作的努力(和所有新的特性)是在KDE4上的。这份文档也将主要着眼与支持KDE4的工作。

[edit] C++

KDE大部分是用C++写成的。如果你不熟悉C++,你至少需要对它进行一些学习。有一些很好的关于C++的书,其中一本非常出色的教程叫做 Bruce Eckel's "Thinking in C++",你可以自由而免费地下载它,同样你也能将其打印成书面文档。在参与KDE之前,你不需要对它的所有东西都有个透彻的理解,但你至少需要懂得基本的语法和操作。

[edit] Qt

要想精通KDE编程,你应当对Qt toolkit有较好的理解。如果你不熟悉Qt,你工作时应当参考包括Qt (Qt4 version, Qt3 version)在内的相关指南。

如果你更倾向于通过多媒体或视频的方式来开始学习,你应该愿意花上这神奇的两分钟来观看这部Building a Simple Help Documentation Browser with Qt4 Designer。如果这些确实吸引了你,你可能同样愿意观赏这部由Mark Summerfield制作的作为Trolltech Developer Days 2006 presentations一部分的视频介绍Hello Qt。

如果你需要一个更有魅力的Qt介绍,或者希望了解一个不同角度的观点,那么你可能愿意阅读这份The Independent Qt Tutorial(当前离线阅读需要book contract)。

更多对Qt4进行熟悉的建议请看这里。一份此文档的拷贝被附带在Qt4中提供。

[edit] KDE

一系列关于KDE技术的信息可以在指南中查阅。注意,这些指南中的一部分仍然是针对KDE3的,所以它们只能被部分地应用。

你同样可以在FAQs中找到关于KDE编程的有用信息。这些信息对KDE4来说可能同样是有点过时了,然而其中的许多内容仍在被广泛地应用着,甚至是在KDE之外。

你同样可以阅读KDE coding books。

最后,但绝不是次要的,KDE与大量的类(Application Programmer Interface,API)文档一起发布。 这些,同样包括许多关于如何编写与更新类文档(the class documentation)的有用链接都在KDE API参考手册中呈现。你同样能在自己拥有的机子上生成这些,或者使用一个经常更新的在线版本——The English Breakfast Network。

一个关于以上步骤的更详细的描述请参看编程指导。

[edit] 参与除错和质量保障

KDE中包含有许多应用程序,但并非每个程序都有一个维护者致力于管理漏洞和从总体上帮忙将相互关联且可用的代码转换为精致的程序。

如果你有兴趣帮助KDE解决问题,但又不知从何处着手,成为一个KDE质保小组(the KDE Quality Team)的一员可能正是你所期望的——更多信息请查看质保小组的网站。注意,你不需要任何编程技能就可以参与进来。

当然,你能在不成为KDE质保小组成员的情况下参与除错——只需要在KDE 漏洞跟踪系统上创建一个你自己的账户,并且开始搜索/整理这些漏洞。再次强调,你并不必须拥有编程技能——那只是帮助程序员用一贯的手法在程序中复制漏洞而已。

Bugsquad尝试跟踪KDE软件中的漏洞,并且确保被确认的漏洞被开发者们注意到。在Bugsquad中你不需要任何的编程知识;事实上,如果你不会编程,这是一种回馈某些东西给KDE社群的良好方法。

[edit] 以往的源代码

Kernel Cousin KDE
开发邮件列表的摘要。Kernel Cousin KDE拥有76个发布,从2001年3月10日到2004年4月16日。KDE讨论的摘要(上面谈到过的)是它逻辑上的继承者。
Retrieved from "http://techbase.kde.org/Contribute_%28zh_CN%29"

Navigation

  • Home
  • Help
  • Recent changes

Sections

  • Getting started
  • Development
  • Schedules
  • Policies
  • Contribute
  • Projects

Toolbox

  • What links here
  • Related changes
  • Upload file
  • Special pages
  • Printable version
  • Permanent link

Personal tools

  • Log in / create account
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. Qt® and Trolltech® are registered trademarks of Trolltech ASA. Linux® is a registered Trademark of Linus Torvalds. | Legal