Archive:Development/Tutorials/Debugging/How to create useful crash reports (zh TW)

Jump to: navigation, search

Template:I18n/Language Navigation Bar (zh TW)

Contents

簡介

本文說明如何重現有用的 KDE 應用程式當機(crash)的回溯(backtrace)。首先,提供一些基本資訊。然後,我們將說明在幾個發行版中如何準備您的 KDE 套件,以獲得回溯。這對大多數人就已足夠。其他部分是關於如何用 GNU Debugger 和 Valgrind 建立回溯,這在某些情況下非常有用。

如何建立有用的當機回報

一份良好的 Bugzilla 當機回報由兩部分組成:如何重現當機的描述和當機的回溯。如果缺少其中一個要素,開發人員會很難(但不是不可能)解決問題。

說明不要只有「它當掉了」(it crashed)。嘗試描述當機之前的一切情況。按下一個按鈕、打開一個特定的網站或檔案,才發生問題?這些小細節可能看起來沒有什麼用,但對開發者來說可能是有用的,所以請把它寫下來。

一份更有深刻見解的文章,如何寫出好的錯誤的描述可以在此鏈接找到,請在回報錯誤之前閱讀它。

不要把回溯放在錯誤(bug)回報的附件。相反地,簡單地貼上回報。這種方式開發者更容易尋找重複的回報,因為附件不會被搜尋到。

如果您貼上回溯到回報,請確定一定從回溯刪除所有

(no debugging symbols found)

,不要只有一行或兩行,因為會增加閱讀上的困難。

即使是直接貼上回溯優於增加一個附件,但請不要貼上其他東西,如日誌(Valgrind、strace或終端輸出)或範例資料(郵件、HTML檔案等)。這些項目請使用附件。

回溯

回溯是不可缺少的。他們對你來說可能看起來毫無意義,但實際上它們含有豐富的有用資訊。回溯說明當機之前呼叫哪些函式,使開發者可以追蹤哪個函式開始出問題。擁有良好的回溯有一個缺點:函式庫和可執行檔佔用更多的硬碟空間比其優化的部分。這就是為什麼許多發行版選擇安裝時拿掉檔案,結果造成無用的回溯

(no debugging symbols found)
Using host libthread_db library "/lib/tls/i686/cmov/libthread_db.so.1".
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
[Thread debugging using libthread_db enabled]
[New Thread -1233848624 (LWP 12212)]
[New Thread -1255081072 (LWP 12820)]
[New Thread -1240921200 (LWP 12819)]
[New Thread -1266680944 (LWP 12818)]
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
(no debugging symbols found)
0xffffe410 in __kernel_vsyscall ()
#0  0xffffe410 in __kernel_vsyscall ()
#1  0xb6a1210b in ?? () from /lib/tls/i686/cmov/libpthread.so.0
#2  0xb6a85afe in ?? () from /usr/lib/libX11.so.6
#3  0x00000003 in ?? ()
#4  0x082149c0 in ?? ()
#5  0x00003ffc in ?? ()
#6  0x00000000 in ?? ()

但不用擔心,經過一些修改,您可以建立完整成熟的 KDE 應用程式回溯。

準備你的KDE套件

如果你的發行版有除錯功能的套件,請安裝它們。

查看回溯很容易發現你缺少哪些除錯套件。例如,下一行就是來自回溯:

#6  0xb7975bdc in ?? () from /usr/lib/libkmailprivate.so.4

?? 表示 libkmailprivate.so.4 函式庫沒有除錯資訊,它可能是放在單獨的除錯套件。在這種情況下很容易猜測,您需要安裝 KMail 的除錯套件以得到更好的回溯。

有時候,你需要安裝一個以上的除錯套件,才能獲得良好的回溯。這取決於發行版如何劃分套件。例如說,一些發行版安裝 kdepim 除錯套件,就可以得到足夠的 KMail 當機的除錯資訊,其他發行版可能還要額外的 KMail 除錯套件。

這裡有一份發行版如何獲得除錯套件的列表:

  • Debian - Debian 提供的 -dbg 套件可以更容易建立有用回溯。只要安裝對應的 -dbg 套件。例如 kdepim-dbg 用於 KMail 當機。-dbg 的相依性可以確保加入其他正確的套件(kdelibs-dbg、gdb,等)。
  • FreeBSD ports - 請參閱 KDE on FreeBSD FAQ
  • Gentoo - Gentoo 有自己的文件,說明如何進行。
  • Mandriva - Mandriva 2007.0 和之後的版本,KDE 全部都有額外的除錯套件(實際上,所有的套件都有)。只要安裝對應的 -debug 套件,像 kdebase-debugkdemultimedia-debug 。不管怎樣,你可能想安裝 kdelibs-debug
    • 注:-debug套件在不同的倉庫。例如,在 main 中所有的套件 ,你會發現除錯套件在 debug_main 倉庫。
  • Kubuntu/Ubuntu - The Ubuntu 家族要做這些事是很容易的。在套件庫中,每一個官方 KDE 模塊都有一個後綴 -dbg 的附加套件。經常要安裝 kdelibs5-dbg,因為所有的 KDE 應用程式都使用 kdelibs(kdelibs-dbg 用於 KDE 3 應用程式)。然後你應該安裝當機應用程式的 -dbg 套件。例如,如果 KOrganizer 當機,你應該安裝 kdepim-dbg。如果程式不是來自官方 KDE 模塊,也沒有 -dbg 套件。您可以從這個程式當機的除錯網頁的套件列表安裝 -dbgsym 套件。
    在 Ubuntu 開發週期, Apport 當機處理程式會打開,並回報當機到 launchpad.net 和顯示回溯給您。如果你想要使用 KDE 當機處理程式,在 /etc/defaults/apport 關閉 Apport
    Lucid Lynx(10.04)開始,Kubuntu 將轉發上游所有非 kubuntu 特有的錯誤,並禁用 Apport。因此 DrKonqui 將次作為預設當機處理。
  • openSUSE - 你只需要安裝 -debuginfo 套件,例如:kdepimlibs4-debuginfo。您可以在KDE 套件庫找到這些套件。此外還有一個專門的openSUSE 除錯頁面
  • Fedora - Fedora 有自己的文件,說明如何進行。(必須啟用 debuginfo 套件庫。)

如果你的發行版沒有除錯功能的 KDE 套件,你必須從原始碼編譯 KDE:

  • 如果你使用 KDE 4,在 CMake 階段,你應該使用 -DCMAKE_BUILD_TYPE=debugfull 參數。如果你想指定自己的 CXXFLAGS,請使用 -DCMAKE_BUILD_TYPE=None CMAKE_CXX_FLAGS="-O0 -g"。您可以根據您的需要更改 CMAKE_CXX_FLAGS。

接者只是 makemake install,就像你所熟悉的。

當機!

當你的應用程式當機的時候。KDE 當機對話框應該會在當機後出現,它會顯示回溯分頁。

KDE 當機對話框

按一下該分頁,並稍等一下。過程可能需要相當記憶體,因此可能會突然變慢。但結束後應該會改善。例如:

Using host libthread_db library "/lib/libthread_db.so.1". 
[Thread debugging using libthread_db enabled] 
[New Thread -1232783168 (LWP 7604)] 
[KCrash handler] 
#6  0x0806be76 in TreeMapItem::parent (this=0x0) 
    at /home/bram/KDE/kde3/kdeaddons/konq-plugins/fsview/treemap.h:285 
#7  0x08065fea in TreeMapItemList::compareItems (this=0xbfec04a8, item1=0x0, 
    item2=0x0) 
    at /home/bram/KDE/kde3/kdeaddons/konq-plugins/fsview/treemap.cpp:720 
#8  0xb7281619 in QGList::operator== () from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#9  0x0806d498 in QPtrList<TreeMapItem>::operator== (this=0xbfec04a8, 
    list=@0xbfec0468) at /usr/qt/3/include/qptrlist.h:74 
#10 0x08062e18 in TreeMapWidget::mousePressEvent (this=0xbfec03ac, 
    e=0xbfebff1c) 
    at /home/bram/KDE/kde3/kdeaddons/konq-plugins/fsview/treemap.cpp:1840 
#11 0xb7004a63 in QWidget::event () from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#12 0xb6f6bca7 in QApplication::internalNotify () 
   from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#13 0xb6f6ca88 in QApplication::notify () from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#14 0xb7725a84 in KApplication::notify (this=0xbfec055c, receiver=0xbfec03ac, 
    event=0xbfebff1c) 
    at /home/bram/KDE/kde3/kdelibs/kdecore/kapplication.cpp:550 
#15 0xb6f0bfd2 in QETWidget::translateMouseEvent () 
   from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#16 0xb6f0b8b0 in QApplication::x11ProcessEvent () 
   from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#17 0xb6f1b761 in QEventLoop::processEvents () from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#18 0xb6f82831 in QEventLoop::enterLoop () from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#19 0xb6f826b6 in QEventLoop::exec () from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#20 0xb6f6b72f in QApplication::exec () from /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3 
#21 0x0805181e in main (argc=134673960, argv=0xffffffff) 
    at /home/bram/KDE/kde3/kdeaddons/konq-plugins/fsview/main.cpp:55

這樣看起來好多了,對不對?它顯示記憶體地址、原始碼檔案和行號和傳遞給函式的參數。這樣更有助於開發人員找到問題。

Template:Note (zh TW)

使用 GDB 檢索回溯

在某些情況下,不可能建立一個 KDE 當機對話框的回溯。這可能是由於應用程式,進入了無限循環,或當機對話框因為某種原因並沒有出現。您可以嘗試使用gdbGNU Debugger)取得回溯。GDB 可以透過發行版套件取得。

可以在不同的情況呼叫 GDB。您可以從 gdb 內部執行應用程式,或附加 gdb 到一個已執行的行程。後者當應用程式,已經進入了無限循環時,可能是有用的。但是,我們先由在 gdb 內部執行應用程式開始。在 shell,執行:

$ gdb someKDEapp

GDB 將出現提示。請注意,這不會啟動應用程式本身,你應該透過呼叫 run 指令執行它:

(gdb) run

這將執行應用程式,就像你習慣的一樣,你可以像平常一樣使用它(它僅消耗更多的記憶體,並可能覺得緩慢)。現在是時候重現你的當機。當你成功時,應用程式只會關閉,然後您應該回到 GDB 提示。現在是時候執行「backtrace」指令:

Template:Note (zh TW)

(gdb) thread apply all backtrace

應該會出現一個可張貼在 KDE Bugzilla 的良好回溯。

如果要附加到現有的行程中,請在 shell 執行以下指令:

$ gdb someKDEapp pid

其中pid是你想要附加行程的 ID。一旦附加,而這個行程又是一個無限回圈,在使用「backtrace」指令後將出現一個有用的回溯。你可以使用「continue」指令,讓應用程式繼續執行,在 gdb 按下 Ctrl+C 能夠再次回到命令。

使用 Valgrind 檢索回溯

當涉及到當機,Valgrind 也是一個建立回溯的有用工具。這不是一個GDB替代品,而是一個補充。

當您在 Valgrind 執行應用程式時,每一塊應用程式讀取或寫入的記憶體都會檢查。Valgrind 會在標準輸出或日誌檔中,回報錯誤的記憶體操作。由於大多數當機是由於無效的記憶體讀取,Valgrind 可用於追踪什麼地方發生問題。

Template:Note (zh TW)

和 GDB一樣,Valgrind 使得應用程式執行變慢,而且消耗很多資源。

在valgrind 內部啟動應用程式:

$ valgrind --log-file=someKDEapp someKDEapp

現在重現當機。這件事一發生,應用程式和 Valgrind 就會終止。只留下一個名為 someKDEapp.pid 的檔案,其中 pid 是代表 Valgrind 行程的 ID。這個檔案可能會列出比當機原因更多的錯誤。這裡是對應於上面 GDB 回溯的當機原因:

==23292== Invalid read of size 4
==23292==    at 0x806BD9E: TreeMapItem::parent() const (treemap.h:285)
==23292==    by 0x8065FB9: TreeMapItemList::compareItems(void*, void*) (treemap.cpp:720)
==23292==    by 0x50AC618: QGList::operator==(QGList const&) const (in /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3.3.8)
==23292==    by 0x806D3BF: QPtrList<TreeMapItem>::operator==(QPtrList<TreeMapItem> const&) const (qptrlist.h:74)
==23292==    by 0x8062DE7: TreeMapWidget::mousePressEvent(QMouseEvent*) (treemap.cpp:1840)
==23292==    by 0x4E2FA62: QWidget::event(QEvent*) (in /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3.3.8)
==23292==    by 0x4D96CA6: QApplication::internalNotify(QObject*, QEvent*) (in /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3.3.8)
==23292==    by 0x4D97A87: QApplication::notify(QObject*, QEvent*) (in /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3.3.8)
==23292==    by 0x4809AC3: KApplication::notify(QObject*, QEvent*) (kapplication.cpp:550)
==23292==    by 0x4D36FD1: QETWidget::translateMouseEvent(_XEvent const*) (in /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3.3.8)
==23292==    by 0x4D368AF: QApplication::x11ProcessEvent(_XEvent*) (in /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3.3.8)
==23292==    by 0x4D46760: QEventLoop::processEvents(unsigned) (in /usr/qt/3/lib/libqt-mt.so.3.3.8)
==23292==  Address 0x2C is not stack'd, malloc'd or (recently) free'd

但可以肯定是,只要把整個日誌檔放到當機回報的附件就可以了。


This page was last modified on 23 June 2013, at 16:33. This page has been accessed 4,953 times. Content is available under Creative Commons License SA 3.0 as well as the GNU Free Documentation License 1.2.
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V.Legal